Hopp til innhold

Må belage seg på ytterligere forlenget tilværelse i dette «teaterfjøset»

Statsbudsjettforslaget ble nok en gang en stor skuffelse for skuespillere og ansatte ved det samiske nasjonalteatret. Men en og annen budsjettvinner blant samiske formål finner man likevel i forslaget.

Muggsopp og vannlekkasje i kulturhuset i Kautokeino

MÅ FORTSETTE HER: Det er her i Kautokeino kulturhus at det samiske nasjonalteatret Beaivváš har sitt hovedsete i dag. Lekkasje- og muggskader, og dårlig inneklima, utgjør «kulissene» her.

Foto: Jan Öqvist

Null kroner og null øre til det samiske nasjonalteatret Beaivváš.

Det er forslaget – eller rettere sagt – et av flere manglende bevilgningsforslag til samiske formål i statsbudsjettforslaget for neste år, som Høyre-Frp-regjeringen nylig la frem.

– Det er klart vi er «besviken». Det føles ikke bra at vi etter 10–15 års ventetid fortsatt får negativ respons fra statsbudsjettet, sier Beaivváš-sjef Rolf Degerlund.

Det Samiske Nasjonalteatret Beaivváš

TÅLMODIGHETSPRØVEN FORTSETTER: Det er med skuffelse Beaivváš' teatersjef Rolf Degerlund blar i statsbudsjettdokumentet.

Må fortsette i lekkasjebefengte lokaler

Det har i lengre tid vært kjent at teateret holder til i svært ugunstige og kummerlige lokaler i kulturhuset i Kautokeino, hvor mugg, råte og lekkasjer gjerne regjerer.

Forholdene her fikk Aps Helga Pedersen til å «døpe» lokalene for et fjøs.

I år – som i fjor og tidligere år – hadde de teateransatte og skuespillerne derfor virkelig håpet at det foreslås statsbudsjettpenger til å gå i gang med byggingen av nytt teaterbygg.

Nekter for løftebrudd

Frank Bakke-Jensen

Rett før stortings- og sametingsvalget i høst, besøkte Høyres Frank Bakke-Jensen Kautokeino.

Foto: Marte Lindi, NRK

I høst lovet Frank Bakke-Jensen (H) et splitter nytt bygg til Beaivváš og den videregående skolen i bygda.

Han har liten forståelse for skuffelsen som nå rår i Beaivváš-miljøet.

– Hvis de hadde forventet at det skulle bygges nytt bygg nå i høst, så har de ikke hørt på hva vi har sagt.

– Vi har gjort et vedtak i regjeringen om at vi skal se på kombinasjonen av den videregående skolen og teatret. Det prosjektet er i gang. Det lovet vi, og vi er helt i rute, sier han.

Bakke-Jensen viser til en mulighetsstudie i regi av Statsbygg.

– Når kan du si at penger bevilges til nytt bygg?

– Vi ser på mulighetsstudien, og så skal det materialiseres i en utredning og hva det vil koste. går vi i gang med finansieringen, sier Bakke-Jensen.

Sørsamisk budsjettaper

En annen samisk institusjon, som kanskje slår Beaivváš i hvor lenge en blir satt på tålmodighetsprøve, er det sørsamiske museet og kultursenteret Saemien Sijte på Snåsa.

Senteret har jobbet med å få et nytt bygg siden 1986, og lider i dag under akutt plassmangel, og i likhet med Beaivváš; mugg, råte og lekkasjeskader.

– Jeg er veldig skuffet. Jeg hadde virkelig trodd at nå når vi har nedskalert prosjektet, så lå alt klart for en oppstartsbevilgning, sier Saemien Sijte-direktør Birgitta Fossum.

Senteret har jobbet for et nytt bygg siden 1986, og er rammet av akutt plassmangel, mugg, lekkasjer og radongass. Men Høyre- og Frp-regjeringen foreslår ikke en eneste byggeoppstarts-krone til senteret til neste år.

SLIK REAGERER DIREKTØREN: Høyre- og Frp-regjeringen foreslår ikke en eneste byggeoppstarts-krone til senteret til neste år.

Reindriftssamisk budsjettseier

Reineier Johan Daniel Gaup ser på ny snøskuter

NY SKUTER ETTER NYTTÅR: Et splitter nytt arbeidsredskap i form av ny snøskuter er fristende for reindriftsutøveren Juhan Danel Gaup fra Karasjok. Venter han til neste år med å kjøpe ny skuter, kan han spare mellom 20.000 og 30.000 kroner med ny ordning.

Foto: Ewa-Mari Hedman / NRK Sápmi

Statsbudsjettforslaget for 2018 ble imidlertid gode nyheter for reindriftsutøveren Juhan Danel Gaup og andre reindriftsutøvere.

I forbindelse med statsbudsjettforslaget, varsler landbruksminister Jon Georg Dale (Frp) at reindriftsnæringen skal få nyte godt av ordninger som landbruksnæringen har i dag.

Tidligere har regjeringen forklart lovnaden slik:

«(...) innføring av avgiftsfritak på kjøp av driftsmiddel i reindrifta. Konkret vert det føreslege at snøscooter, ATV, og terrenggåande motorsykkel får tilsvarande avgiftsfritak som det som er etablert for driftsmiddel i jordbruket. (...)

Avgiftsfritaket vert innført så snart som mogeleg i 2018» (ekstern lenke, NRKs uthevelser).

– Dette er til stor investerings- og etableringshjelp. Dette har vi ventet lenge på, sier Gaup.

Skuffet president

I statsbudsjettforslaget vil regjeringen bevilge fem millioner til styrking av samiske språk.

Og i år som i fjor kan direktør Anne Lajla Utsi ved det internasjonale samiske filminstituttet i Kautokeino glede seg over en klekkelig pengedose, i år på over 5 millioner kroner. Dette utgjør en økning på rundt 600.000 sammenlignet med i fjor.

Til selve Sametinget foreslår regjeringen en ørliten økning på 5,4 prosent, altså i alt 486 millioner kroner.

Sametingets nyvalgte president, Aili Keskitalo (NSR), er likevel skuffet.

– Det er gledelig med en økning, men samtidig får ikke Sametinget fullt ut kompensasjon for pris- og lønnsstigning. Det betyr realnedgang i sametingsbudsjettet, som igjen vil få konsekvenser for andre områder, sier Keskitalo.

Nyvalgt sametingspresident Aili Keskitalo kommenterer forslaget til statsbudsjett for 2018.

IKKE TILFREDS: Aili Keskitalo fra Norske Samers Riksforbund er nettopp blitt valgt til Sametingets nye president. En av hennes første oppgaver som nyvalgt president, er å kommentere statsbudsjettforslaget.

– Glad for at vi styrker samisk språk og kultur

Statssekretær Anne Karin Olli (H) er ikke enig med sametingspresidenten i at Sametinget ikke får foreslått en reell økning.

– Økningen til Sametinget er jo 5,4 prosent, så det premisset er jeg ikke enig i, sier Olli.

– Jeg er glad for at vi styrker samisk språk og kultur med blant annet de fem millionene. I tillegg ligger det jo en del forslag til samisk lærer- og videreutdanning, og til samiske barnehager og skoler, sier statssekretæren.

Statssekretær for samiske saker, Anne Karin Olli (H), er fornøyd med bevilgningene til Sametingets budsjett.

Statssekretær Anne Karin Olli (H) tar regjeringens statsbudsjettforslag i forsvar.

Korte nyheter

  • – Gássjelisvuohta la ahte dá stuorra teknologijjavidnudagá e rabá sijá prográmmajt

    Sáme giellateknologijja rahtjá teknologijjavidnudagáj vuosstij

    Giellaguoradalle ja giellabargge mielas digitála åvddånahttem vaddá sihke máhttelisvuodajt ja hásstalusájt álggoálmmukgielajda.

    Divvun la sáme duollatjállemdárkástusáv ja boallobievdev dahkam, valla stuorra teknologijjavidnudagá e prográmmajt rabá sáme giellateknologijjaj.

    – Gássjelisvuohta la ahte dá stuorra teknologijjavidnudagá e rabá sijá software-prográmmajt ja masjijnajt sámegiellaj. Nav ahte mij dahkap sáme giellateknologijjav, valla mij ep oattjo dav prográmmajda majt ulmutja adni bæjválattjat, javllá gielladutke Inga Lill Sigga Mikkelsen, gut barggá Divvunin sáme giellateknologijjajn.

    Mikkelsena mielas viertti máhttet gielav adnet jus giella galggá bissot.

    – Dat dahká má ahte mij gudi lip sámegielaga, mij ep besa adnet iehtjama gielajt gå mij adnep digitála ræjdojt. Ja dat la huj alvos ássje, gå jus mijá giela galggi liehket bisso ja giela boahtteájgen, de vierttip mij máhttet adnet dajt juohkka ájnna oasen iellemis.

    Álggoálmmukgiellabargge Canadan ja New Zealandan aj hásstalusáj vásedi sijá álggoálmmukgielaj hárráj, ja giela e gávnnu duola dagu boallobievdijn.

    – Vuojnáv moadda hásstalusájt. Álggoálmmukgiela e vargga internehtan gávnnu, javllá Aiyana Twigg, guhti l gielladutke Canadan.

    Divvun la tjadádam tjåhkanimijt Googleijn ja Microsoftajn.

    – Tjåhkanime li læhkám hávsske ja buorre. Gássjelisvuohta la gå tjåhkanime maŋŋela ij mige sjatta, javllá Divvun-juohkusa jådediddje Sjur Nørstebø Moshagen.

    Google ja Microsoft vásstedi NRK:aj e-påsta baktu.

    – Midjij la ájnas gájka máhtti ietjasa gielav nehtan låhkåt ja tjállet, aj sámegiellaj. Mijá ájggomus la avta biejve doarjjot gájka gielajt ålles væráldin. Dát la barggo mij la jådån, ja dálla gávnnuji badjelasj 100 giela, tjállá Google guládallamdirekterra Sondre Renander.

    – Prográmma ma åvddåla dagáduvvin datåvråjda e desti dåjma, ja applikasjåvnnååvddånahtte hæhttuji aj ietjasa applikasjåvnåjt sirddet balvvaj (nehtaj), tjállá Microsoft guládallamdirekterra Pekka Isosomppi.

    Divvun vásstet návti li dahkam. Valla balvvaversjåvnnå ij la sæmmi buorre dagu dárogiellaj ja ieŋŋilsgiellaj.

  • Samisk språkteknologi møter utfordringer med teknologigigantene

    Språkforskere og -arbeidere mener at den digitale utviklingen både gir muligheter og utfordringer for urfolksspråk.

    Divvun har laget samisk stavekontroll og tastatur, men de store teknologifirmaene åpner ikke opp helt for samisk språkteknologi.

    – Problematikken er at de store teknologiselskapene ikke åpner sine software-programmer og maskiner for samiske språk. Vi lager samisk språkteknologi, men får ikke det implementert i programmer som folk bruker til daglig, sier overingeniør i UiT Inga Lill Sigga Mikkelsen, som jobber med samisk språkteknologi i Divvun.

    Mikkelsen mener at man må kunne bruke språket om det skal være levende.

    – Det gjør at vi samiskspråklige ikke får bruke språket vårt når vi bruker digitale verktøy. Dette er en veldig alvorlig sak, for hvis våre språk skal ha en fremtid så må vi kunne bruke språket i alle aspekter av livet vårt.

    Urfolksspråkarbeidere fra Canada og New Zealand møter også utfordringer for deres urfolksspråk.

    – Jeg ser mange utfordringer. For det første, så er urfolksspråk nesten ikke representert på nett. Dette inkluderer blant annet sosiale medier og tastaturer. Veldig mange urfolksspråk har ikke tastaturer, og mangler derfor representasjon, sier Aiyana Twigg, som er språkforsker i Canada.

    Divvun har hatt møter med Google og Microsoft.

    – Møtene i seg selv har vært trivelige og positive. Problemet har vært at etter møtene skjer det ikke noe mer, sier leder for Divvun-gruppen Sjur Nørstebø Moshagen.

    Google og Microsoft svarer NRK per epost.

    – For oss er det viktig at alle kan lese og skrive sitt språk på nett, inkludert samisk. Vi har en ambisjon om å en dag kunne støtte alle verdens språk. Dette er et stadig pågående arbeid, og vi har nå over 100 språk tilgjengelig, skriver kommunikasjonsdirektør i Google Sondre Renander.

    – Programvarer som tidligere ble laget for
    datamaskiner, vil ikke lenger fungere,og applikasjonsutviklere må også flytte applikasjonene sine til skyen, skriver kommunikasjonsdirektør i Microsoft Pekka Isosomppi.

    Divvun svarer at de har gjort dette. Men at skyversjonen ikke er like bra som på for eksempel norsk og engelsk.

  • Stuorradikki digaštallamis: – Dárbbašuvvojit lasi sámegielat bargit veahkkeásahusain

    Stuorradiggi dohkkehii ikte buoridanplána dasa movt eastadit ja dustet mánáid illastemiid ja veahkaválddálašvuođa bearrašiin.

    Stuorradikki digaštallamis maid deattuhuvvui ahte veahkkeásahusain, gos dábálaččat gártet dustet dákkár áššiid, dárbbašuvvojit lasi bargit geat máhttet sámegiela.

    Olgešbellodaga Anne Kristine Linnestad muittuhii ahte váilot sámegielat politiijat ja sámegielat heahteveahkkebargit ieš guđet ge dearvvašvuođasurggiin.

    – Easkka dalle ožžot sámit ge dohkálaš bálvalusa namuhuvvon veahkkebargiin, go dat máhttet sámegiela ja dovdet sámi kultuvrra, logai Linnestad ievttá digaštallamis.

    Su bellodatustit, Erlend Svardal Bøe, ges deattuhii ahte ráđđehus berre hoahpuhit mánáidviesuid ásahemiid davvin.

    Dál gártet ain olu mánát, geat dárbbašit veahki maŋŋá go lea vásihan veahkaválddálašvuođa ja illastemiid, guhkes gaskkaid johtit lagamus mánáidvissui, nu gohčoduvvon barnehus dárogillii, muittuhii son.

    Stuorradikkis lei muđuid stuorra ovttaoaivilvuohta go meannudedje plána.

    Stuorradiggi mearridii maid ovttajienalaččat ahte ráđđehus galgá ásahit mánáide ge seammalágan beaivvát ala (akutt) dustehusa, mii rávisolbmuide fállojuvvo go sii leat vásihan veagalváldima.

    Stortinget
    Foto: Tore Ellingseter / NRK