Nå begynner Google å snakke norsk: Lanserer stemmeassistent i Norge

Fra og med i dag kan du legge vekk ordboka når du vil be Google melde været, lage handleliste eller finne raskeste vei hjem. Ekspertene er delte om nytteverdien.

Kommunikasjonssjef Helle Skjervold i Google

Kommunikasjonssjef Helle Skjervold ber sin Google-assistent ringe moren. Fra og med tirsdag kan alle snakke med og spørre Google på norsk.

Foto: Øystein Tronsli Drablø

I dag begynner Googles stemmestyrte assistent å snakke norsk, etter flere år som fremmedspråklig.

Google Assistant er teknologigigantens svar på Apples «Siri» og Amazons «Alexa», en funksjon som gjør det mulig å snakke med operativsystemet ditt.

Assistenten kan blant annet hjelpe deg med å ringe og maile folk, sjekke kalenderen din, gi deg værvarselet, trafikkinformasjon på vei til jobb og spille av musikk, forklarer Skjervold.

Foreløpig er Google Assistant kun tilgjengelig på mobiltelefoner i Norge, men skal etterhvert også brukes i smarthøyttaleren Home.

Forstår dialekt og deler ikke data

Teknologien er langt fra ny. Apple lanserte «Siri» i 2011 – og lærte den norsk fire år senere. Forskjellen er at Google Assistent skal ligne en samtale med teknologien, forteller Googles norske kommunikasjonssjef.

Googles assistent har av den grunn ikke bare fått norsk pass, men også språkopplæring i dialektene i den norske floraen.

Det skal etter planen gjøre assistenten til en mer integrert del av hverdagen din.

– Vi tror talestyring gjør det enklere og mer naturlig. Det er første skritt i en helt ny måte å forholde seg til teknologi på, sier Skjervold.

Assistenten blir automatisk tilgjengelig for alle telefoner med Android som operativsystem. Ifølge Deloitte og statistikktjenesten Statista gjelder dette 48 prosent av norske smarttelefonbrukere.

Appen kan også lastes ned via en app på iOS.

Det kan bety et stort innskudd i Googles databank med personopplysninger, dersom assistenten blir hyppig brukt.

Selskapet insisterer på at de ikke vil misbruke eller dele informasjonen med uvedkommende.

– Vi behandler taledataene dine på samme måte som hvis du taster inn et søk. Du kan se hva slags data vi har, hva vi gjør med den, og skru av eller slette historikken din, sier Skjervold.

Usikker på bruksvennlighet

Journalist og teknologirådgiver Eirik Solheim i NRKbeta har hatt Google Assistant på engelsk i flere år, og har også testet den norskspråklige versjonen,

Han er ikke i tvil om hvorfor Google nå tar opp kampen for å vinne markedet for stemmeassistenter.

– Google satser hardt fordi de ser at brukermønstre endrer seg, og at Amazon og Apple satser hardt på sine assistenter, sier Solheim.

Eirik Solheim

Eirik Solheim i NRKbeta.

Foto: NRK

Men til tross for å ha hatt alle teknologigigantenes stemmeassistenter tilgjengelig, har bruken av dem vært sparsom, forteller Solheim.

– Datamaskinene er blitt såpass avanserte at de forstår hva du sier med en feilmargin på mindre enn fem prosent, som er grensen for en god samtale. Men det gjenstår fortsatt litt på rekkefølgen av ord. Jeg vet at jeg snakker med en robot, og jeg må tenke meg en ekstra gang om, stokke ordene riktig og huske regler jeg ikke trenger med andre mennesker. Da velger jeg ofte å heller bruker skjermen, som fremdeles ofte er raskere, sier Solheim.

Kan skape innovasjon

Administrerende direktør Heidi Arnesen Austlid i IKT Norge mener stemmestyring på norsk gjør teknologien mer tilgjengelig for nordmenn flest. Det kan også næringslivet dra nytte av, påpeker hun.

Heidi Arnesen Austlid

Administrerende direktør Heidi Arnesen Austlid i IKT-Norge.

Foto: Cornelius Poppe / NTB scanpix

– Det kan være folk som har nedsatte funksjonsevner i ytterste skala. Teknologi som hjelper oss å komme nærmere kundene og brukerne våre vil alltid være bra, spesielt på vårt eget språk, sier Austlid.

Mediehus som NRK, VG og Sol har alle utviklet medieinnhold til Googles assistent. Også DNB, Meny, Telia og bysyklene i Oslo har inngått Google-samarbeid.

Kulturstrøm

  • Annie til topps i USA

    Den bergenske artisten Anna Lilia Berge Strand, bedre kjent som Annie, har en låt som er samplet på produsenten Metro Boomin sin nye plate. Det dreier seg om «Anthonio» fra 2009. I Metro Boomin sin versjon har den fått tittelen «Overdue» med rap av Travis Scott, skriver VG. Metro Boomin topper denne uken Billboard 200 i USA med den nye platen.

    Annie, alias Anne Lilia Berge Strand 2004
    Foto: Aas, Erlend / SCANPIX
  • Zombieskryt fra Stephen King

    «Akkurat når du trodde at zombiegenren var gått tørr, kommer en fantastisk film av Dominique Rocher kalt «The Night Eats the World».» (eng. tittel)

    Det skriver grøsserkongen Stephen King i en twittermelding. Det er Anders Danielsen Lie som har hovedrollen i filmen, som er franskspråklig. Den norske skuespilleren var raskt ute med å kvittere med en twitter-takk.

    Twittermelding fra Stephen King