NRK Meny
Normal

Vi forstår ikke lenger svensker og dansker

Nordmenn, svensker og dansker sliter med å forstå hverandre. Språkbarrierene i Skandinavia er blitt høyere.

Video Ut i vår hage: Kamelåså

Danskene sliter med å forstå både norsk og svensk, og noen ganger også seg selv. Fra programmet «Ut i vår hage».

Olemic Thommesen

Olemic Thommesen

Foto: Sigurdsøn, Bjørn / SCANPIX
Fredrik Skavlan skriver under ny kontrakt

Fredrik Skavlan

Foto: Elise Hellem Ratvik / nrk

En undersøkelse om språk og medievaner i Skandinavia lagt fram på Nordiske Mediedager i Bergen i dag viser det vi alle vet: Samtalen mellom nordmenn, svensker og dansker flyter ikke like lett som før.

Nordmenn forstår mest

– Et stort flertall av svenskene sliter med å forstå dansker i det hele tatt, sier journalist i Bergens Tidende, Pål Mæland.

Han har gjort undersøkelsen sammen med professor Frank Aarebrot og meningsmålingsfirmaet Respons.

– Nordmenn forstår svensk, men sliter med muntlig dansk. Svenskene forstår norsk, men har store problemer med dansk. Danskene har problemer med begge språk, men aller mest svensk.

Hypotesen blir i stor grad forsterket: Det er nordmenn har størst forståelse for de andre skandinaviske språkene og er også de som forholder seg til de andre lands medier.

– Forferdelig trist utvikling

Høyremann, stortingsrepresentant og styreleder i Foreningen Norden, Olemic Thommesen kjenner til andre studer som viser at vår skandinaviske spårkforsåelse blir dårligere og dårligere.

– Det er forferdelig trist at vi har hatt denne utviklingen, som har vært akselererende gjennom de siste 30 årene.

I hvilken grad har du problemer med å forstå muntlig dansk?

I hvilken grad har du problemer med å forstå muntlig dansk?

 

Svensk publikum

Norsk publikum

I stor grad

31%

16%

I noen grad

34%

34%

I mindre grad

24%

30%

Ikke i det hele tatt

11%

20%

Ikke sikker

1%

0%

Antall spurte

855

802

Han mener det er en stor verdi som vi skandinaver er i ferd med å miste.

– Språkfellesskapet i Skandinavia er et fantastisk konkurransefortrinn enten vi snakker om økonomi, kultur eller forskning. I en tid da verden globaliseres er det viktigere enn noen gang at vi kan nyttiggjøre oss av det å være 22 millioner skandinavisktalende istedenfor f.eks. fem millioner norsktalende.

– Lærere gjør ikke jobben sin

Thommesen mener at det politiske trykket for å fremme skandinavisk språkforståelse er for svakt, at lærere som er pålagt å lære bort svensk og dansk, ikke gjør jobben sin, og at mediene har mye å hente hvis de tenker et skandinavisk publikum fremfor nasjonalt.

– Det å forstå skandinaviske språk er vitterlig ikke vanskelig, det er bare en treningssak.

Og for å trene må vi skape felles møteplasser mener han.

– Se på Skavlan på fredagskveldene og hva det har betytt.

Skavlan bytter ut ord for å bli forstått

Programleder Fredrik Skavlan jobber med språkbarrierer mellom nordmenn, dansker og svensker hele tiden.

– For at den jeg intervjuer skal forstå hva jeg sier har jeg vært nødt til å bytte ut noen ord i språket. Det har kosta meg litt å hore meg til på denne måten, men jeg har følt at jeg må det for å få det til å fungere, sier Fredrik Skavlan.

– Jeg forsøker hele tiden å bevare et norsk tonefall, slik at jeg ikke skal høres helt corny ut.

Og nettopp corny var det kanskje Ari Behn fremsto som, da han tok en svensk en i et av Skavlands fredagsshow.

Video nsps_upload_2009_1_16_21_44_27_2681.jpg

Ari Behn tar en svensk en. Corny?

«Skandinavisk medieundersøkelse» 2012 utføres i samarbeid med Norsk Journalistlag, Dansk Journalistforbund og Svenska Journalistförbundet.

Undersøkelsen er utført av Respons Analyse AS, og gjennomført i tiden 16. februar til 2. mars 2012. Omtrent 600 journalister og 800 av befolkningen i hvert av de tre skandinaviske landene deltok, til sammen rundt 3600.

Forstår du svensker og dansker?

Kulturstrøm

  • Skal gjenoppbygge historisk moské

    En avtale om gjenoppbyggingen av Mosuls historiske al-Nuri-moské ble undertegnet i nationalmuseet i Baghdad mandag. Avtalen mellom De forente arabiske emirater og Irak innebærer en støtte til gjenoppbyggingen på over 50 millioner dollar. Den over 800 år gamle moskeen og dens berømte minaret ble sprengt i forbindelse med kampene om Mosul sommeren 2017. Les også «Urix forklarer»: Fem ting du må vire om sprengingen av den berømte moskeen

    Pressekonferanse i forbindelse med avtale om gjenoppbygging av moskeen i Mosul
    Foto: AHMAD AL-RUBAYE / AFP/Scanpix
  • Aviciis foreldre takker for støtten

    Foreldrene til Avicii (Tim Bergling) publiserte mandag kveld et åpent brev via pressekontakten Ebba Lindqvist: «Vi vil takke for støtten vi har fått, alle kjærlighetsfulle ord om vår sønn og bror. Takk for hedringen av Tim», ifølge Aftonbladet.

  • «The Crown»: Vi burde ha lik lønn

    Matt Smith støtter kravet om at Claire Foy og han selv burde hatt lik lønn for arbeidet i serien. – Jeg er glad for at dette har løst seg, og i fremtiden må vi jobbe for at ting som dette blir bedre og mer rettferdig, ikke bare i vår bransje, men i alle, sier han til Hollywood Reporter. Serieskaperne har beklaget lønnsforskjellen etter at det ble kjent at Smith tjener mer på Netflix-serien enn hovedrolleinnehaveren Foy.

    Claire Foy og Matt Smith fra permieren på sesong to av The Crown
    Foto: Grant Pollard / AP