Hopp til innhold

Varsler tøffere krav

Visepresident Láilá Susanne Vars mener det vil være nytteløst å gi penger til kommunene dersom det samiske språket ikke brukes og utvikles.

Visepresident Laila Susanne Vars

Visepresident Láilá Susanne Vars. Hun sier sametingsrådet jobber med den nye språkmeldingen som skal legges fram i november.

Foto: Elvi Rosita Norvang / NRK

– Det er en stor fare for at språkpengene forsvinner i det store gapet, sier Vars.

En halv milliard kroner har Sametinget overført til kommuner hvor samisk og norsk skal være likestilte språk. Det viser en oversikt NRK har laget.

Dette har skjedd fra 1993 til 2012. Målet har blant annet vært å bevare, styrke og fremme bruken av samisk språk i disse kommunene (se oversikt nederst i artikkelen).

– Det har gitt resultater i noen områder og på noen felt, sier Vars.

Hun trekker fram økt satsing på voksenopplæring, og at det samiske er blitt mer synlig i offentligheten som eksempler.

– Ikke så stor sum likevel

Visepresidenten sier at en halv milliard kroner høres voldsomt ut.

– Når vi ser på hva disse pengene var ment til, så er det likevel ikke en så stor sum. Jeg skjønner samtidig problemstillingen, og derfor har Sametinget også brukt mye ressurser på å finne ut av pengebruken. Oppnår vi de målene vi har satt oss i forhold til samisk språk, og er samisk språk et satsingsområde i kommunene, er naturlige spørsmål, sier Láilá Susanne Vars til NRK.

I en rapport Norut har utarbeidet for Fornyings-, administrasjons- og kirkedepartementet heter det blant annet at ingen kommuner har likestilt samisk og norsk som forvaltningsspråk.

Helt siden opprettelsen av Sametinget i 1989 har det vært bred politisk enighet om at samisk språk er et av de desidert viktigste sakene for hele det samiske samfunnet.

Ikke fornøyd med kommunene

Sametingets visepresident retter samtidig noe som kan se ut som en advarende pekefinger mot de ni kommunene som får tospråklighetsmidler.

Hun forteller at sametingsrådet har skjerpet inn og satt strengere vilkår overfor kommunene som får tospråklighetsmidler.

– Vi ønsker å kunne måle om de faktisk oppnår resultater med pengene. Hvis ikke, så er det jo nyttesløst å gi støtte til kommunene for at de skal utvikle samiske språk. Sametingsrådet arbeider nå med språkmeldingen, og et av de store spørsmålene der er jo om vi oppnår det vi ønsker gjennom våre virkemidler, sier hun til NRK.

Vars understreker at det er kommunene og fylkeskommunene som skal rapportere om bruken og virkningene av tospråklighetspengene.

– Hittil har ikke Sametinget vært fornøyd med måloppnåelsen til mange av kommunene. Dette gjelder ikke bare kommunene som er utenfor kjerneområdet, men også kommuner som Karasjok og Kautokeino. Disse kommunene strever med å fokusere på språk blant annet ved å lage gode tiltak for å få samisk som et satsingsområde i lokalpolitikken, sier visepresidenten.

Savner språksentre

Hun mener de to store samekommunene ikke satser nevneverdig på samisk språk.

111 millioner kroner har Kautokeino fått, mens Karasjok har fått 102,9 millioner kroner siden ordningen kom i stand.

– Karasjok og Kautokeino burde også ha etablert språksentre for å synliggjøre at de jobber med språket, sier Vars.

Visepresidenten mener språksentrene rundt om i landet gjør en god jobb, men problemet der er at Sametinget ikke har nok penger til også disse.

– Språk er noe som er avhengig av mennesker. Disse må bruke det daglig, og dermed er med på å utvikle det. Det lever ikke hvis du kunne har det i sakspapirer, og det er der problemet vårt ligger, sier Vars til NRK.

Grundige drøftelser

Visepresidenten forteller at Sametinget har gjort noen grep for å få til en mer målrettet språkpolitikk.

– Det er mye som kan forbedres, sier hun.

Láilá Susanne Vars sier at det ikke har vært noe tema i sametingsrådet om man skal inndra tospråklighetspenger dersom det viser seg at kommunene ikke bruker dem etter intensjonen.

– Vi har imidlertid hatt svært grundige drøftelser omkring hva vi som hovedfinansiør av språktiltakene kan gjøre for å få mer ut av pengene, sier hun.

Tospråklighetsmidler 1993-2012

Gielda/Kommune

Doarjja/Tilskudd

Guovdageaidnu/Kautokeino

111.096.000 kr

Kárášjohka/Karasjok

102.903.000 kr

Poršáŋgu/Porsanger

76.395.000 kr

Deatnu/Tana

74.903.000 kr

Gáivuotna/Kåfjord

50.872.000 kr

Unjárga/Nesseby

44.185.000 kr

Divttasvuotna/Tysfjord

18.113.000 kr

Snåase/Snåsa

15.105.000 kr

Loabát/Lavangen

9.063.000 kr

 

502.635.000 kr 

Ekspander/minimer faktaboks

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK