Hopp til innhold

Thomas Toget får multikulturelle venninner

Produsentene bak barne-tv-serien «Lokomotivet Thomas og vennene hans» har gjort flere endringer for få flere barn til å kjenne seg igjen i serien.

Nia

NIA: Lokomotivet Thomas får flere venner fra hele verden og fra begge kjønn, når serien nå bytter navn. Her er hans nye venn Nia fra Kenya.

Foto: AP

Den animerte britiske tv-serien «Lokomotivet Thomas og vennene hans» har gått på tv siden 1984. Men nå skjer det store endringer i serien som handler om toget Thomas, og andre lokomotiv på den fiktive øya Sodor.

Barneserien har i et forsøk på oppnå mer likestilling, og å representere et mer flerkulturelt samfunn forlatt øya Sodor, og Thomas møter en rekke nye venner mens han reiser verden rundt, skriver Sky News.

Thomas-togets vennegjeng blir også utvidet med to nye kvinnelige figurer, Nia fra Kenya og Rebecca. De gamle vennene Percy, James, Gordon og Emily blir også med videre på reisen.

Thomas Toget
Foto: AP

Døpes om

Endringene i serien er en del av et samarbeid mellom tv-serien og FN, for å gjøre bærekraftsmålene mer kjent blant barn og unge, skriver Sunday Times.

Serien har også blitt døpt om til det som på norsk blir: «Lokomotivet Thomas og vennene hans: Stor verden, store eventyr».

På eventyrene verden rundt vil vennegjengen møte det produsentene av serien beskriver som sterke jenter, som det australske legeflyet Isla, toget Ashima fra India, et damplokomotiv fra Kina som heter Hong-Mei og den kvinnelige konduktøren Charubala fra India.

Ashima

ASHIMA: På tur i India møter Thomas og vennene hans Ashima.

Foto: Mattel

Det er også skrevet inn enda flere karakterer fra forskjellige deler av verden.

Vil representere flere

Produsentene håperat endringene vil føre til at jenter, som representerer opptil 40 prosent av tv-programmets seere, vil føle seg representert i tv-serien.

De første episodene av den oppdaterte serien vil bli sendt på britiske tv-skjermer mandag morgen.

Kulturstrøm

  • Nynorsk litteraturpris til Edvard Hoem

    Edvard Hoem er tildelt Nynorsk litteraturpris 2023 for boka Husjomfru.

    Prisen er på 50 000 kroner og blir tildelt på landsmøtet til Noregs Mållag i helga.

    Litteraturprisen er blitt delt ut sidan 1982, og saman med mållaget er det Det Norske Samlaget og Det Norske Teatret som står bak prisen.

    Husjomfru av Edvard Hoem
  • Tre norske er nominert til Nordisk Råds barn- og ungdomslitteraturpris

    Grøssaren «Udyr» av Ingvild Bjerkeland og høgtlesingsboka «Oskar og eg» av Maria Parr og illustratør Åshild Irgens nominert frå Noreg.

    I tillegg er Saia Stueng frå Karasjok nominert for ungdomsromanen «Hamburgerprinseassa – Eallá dušše oktii» i kategorien for det samiske språkområdet.

    Totalt 14 nordiske biletebøker, barnebøker og ungdomsromanar nominerte til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2024.

    Fleire av dei nominerte tek for seg eksistensielle spørsmål om livet og døden. Eit anna tema som går att er menneska sin relasjon til naturen.

    Vinnaren vert offentleggjort 22. oktober.

    Montasje forfatterportrett Maria Parr og coveret til barneboka Oskar og eg
    Foto: Samlaget/Jula Marie Nagelstad
  • Tungtvann feirer 25-årsjubileum i Operaen

    I år er det 25 år siden Tungtvann slapp sin første EP «Reinspikka Hip Hop».

    Det feirer de med å opptre på Operaen i Oslo.

    15. september blir det nemlig nordnorsk rap på menyen i hovedstadens storstue. Kringkastingsorkestret (KORK) blir også med på feiringen.

    I tillegg er hiphop-profiler som Petter, Jaa9 & OnklP, Lars Vaular, Oscar Blesson, Tyr, Grim Pil og Rambow invitert til jubileet.

    – Med den line-upen vi har så lurer jeg på om operaen er stor nok til å huse oss, sier Jørgen Nordeng i en pressemelding.

    – Sånn rent publikumsmessig, understreker han.

    Nordnorske Tungtvann er regnet for å være de første til å lykkes med rap på norsk.

    – Da vi begynte var det for å bevise at det gikk an. Vi følte at det meste vi hadde hørt av norsk rap ikke hørtes ut som hiphop, sier Nordeng.

    Arrangementet er i regi av Bodø2024.

    – Grunnen til at vi ønsker å gjøre det i Oslo, som den eneste produksjonen vi gjennomfører der, er at dette fenomenet funker på norsk takket være nordlendinger. Da gir det mening å ta det til hovedstaden, forteller programsjef Henrik Sand Dagfinrud

    Tungtvann opptrer på operaen 15. september
    Foto: Tarjei Krogh