Hopp til innhold

Forstår at French og Moland flykter

Da forfatter og journalist Morten Strøksnes fikk vite at to nordmenn satt fengslet i Kongo, bestemte han seg raskt for å dra dit selv. Han forstår godt at de to reiser fra Norge og søker spenning. Nå blir historien bok.

Tjostolv Moland i Kongo

- Det er eventyrlyst og et ønske om å være mann som er drivkraften for i det hele tatt å dra til Kongo, mener forfatter Morten Strøksnes. Her passes drapsdømte Tjostolv Moland av voktere i Kisangani.

Foto: Vegar K. Vatn/Jon Anton Brekne / Scanpix

- Det politisk ukorrekte er en måte å forstå Moland og French på, sier Strøksnes til Bokprogrammet.

Han var veldig nysgjerrig på hva som drev Tjostolv Moland og Joshua French til å dra til Afrika, og mener at de to søker eventyr.

- De har gjort ting de fleste ikke ville vurdert som lurt - å dra til Kongo med våpen, sier han.

Ble vist rundt i fengselet

Hans Olav Brenner og Morten Strøksnes

Bokprogramleder Hans Olav Brenner og Morten Strøksnes i vante omgivelser på trikken i Oslo.

Foto: Jon Anton Brekne / NRK

I Kongo sitter de to unge nordmennene og venter på å dø. Dette fascinerte Strøksnes så sterkt, at han bestemte seg for å dra til fengslet i Kisangani.

- Fra første gang jeg hørte om saken, tenkte jeg at dette er veldig mystisk. Der skulle jeg likt å være. Dit har jeg lyst til å dra.

Han har fått omvisning av de to nordmennene i fengselet.

Kisangani, KongoDR

Sentralfengselet i Kisangani hvor Tjostolv Moland og Joshua French sitter fengslet.

Foto: Tore Meek / Scanpix

- Jeg dro, og slapp inn greit. Det er et sjokk å komme inn dit, med alle de syke fangene, og French og Moland som sitter midt oppi det hele. Lukten og folkene føles ganske truende. Men etter kort tid følte jeg meg hjemme, så jeg hadde vel en bratt læringskurve, sier Strøksnes.

Et ønske om å være mann

Morten Strøksnes mener at alt bunner i et sterkt ønske å være mann. Han tror ikke at de to norske mennene liker å innordne seg regler for hvordan man skal oppføre seg som mann i Norge.

- Jeg skjønner at de drar fra Norge. Ingen av dem er spesielt glad i sosialisme ovenfra og politisk korrekthet for hvordan man skal oppføre seg som mann, sier han.

- Får du ikke vært nok mann i Norge?

- Jo, om man vil. Men det er et sterkt press. Moland og French er jo ikke akkurat feminister. Norge er sterkt preget av stats-feminisme, sier Strøksnes.

- Norge er urealistisk

Strøksnes mener de to fengslede nordmennene egentlig flyktet til Kongo og Afrika, fra det han kaller norsk kvoteringspolitikk.

- Slik er det både for Moland og French, og for meg selv, sier han.

- Er det en flukt fra statsfeminisme, mener du?

- Det er en følelse av at det finnes mye mer. Norge er et litt urealistisk land, der man har bygd seg fiksjoner i forhold til resten av verden, sier Morten Strøksnes.

Kulturstrøm

  • Norsk politi er på plass i Malmö – kjem frå Oslo Politidistrikt

    Eurovision-veka i Malmö er i gang, og norsk politi er på plass.

    Politidirektoratet vil ikkje seie kor mange frå norsk politi som skal hjelpe svensk politi.

    – Vi går ikkje ut med det eksakte talet på personar som skal delta, men kan stadfeste at personellet kjem frå Oslo Politidistrikt som har god kompetanse på denne typen oppdrag, skriv seksjonssjef Torgeir Haugen i ein e-post til NRK.

    I Sverige er arrangementet sett på som ein «nationell särskild händelse», som betyr eit stort politioppbod frå heile Sverige og nabolanda.

    Det er vente store demonstrasjonar i byen denne veka.

  • Nintendo varsler ny konsoll i år

    Det japanske spillselskapet Nintendo varsler at arvtakeren til deres spillkonsoll Switch vil bli presentert innen utgangen av selskapets regnskapsår, melder nyhetsbyrået AFP.

    Nintendo Switch er selskapets mestselgende konsoll noensinne. I desember 2023 var det solgt 139 millioner eksemplarer på verdensbasis.