Hopp til innhold

Ny BlimE video: Mina (13) ønsker at flere snakker språket hennes

I år er det første gang at BlimE-låten er på sørsamisk. Mina Eira Åhren oppfordrer alle barn til å lære seg et par ord fra den, slik at språket ikke dør ut.

Se musikkvideoen nederst i saken!

Prosjektleder Anna Tollan (25) sliter å være objektiv når hun snakker om musikkvideoen «Boerehke», som betyr snill eller godhjertet på sørsamisk.

– Jeg er kjempefornøyd, jeg synes det er verdens kuleste video, sier hun entusiastisk.

Hun har vært med på kule videoer tidligere, som for eksempel fjorårets BlimE-video. Hun vil ikke si noe om den er bedre eller dårligere, men hun elsker årets video.

Ole Henrik er så flink, jeg har blitt en stor fan!, sier hun og sikter til årets samiske BlimE-artist.

Anna Tollan

Anna Tollan (25) er prosjektleder for årets BlimE-musikkvideo.

Foto: June Grønnvoll Bjørnback / NRK

Allerede populær

Tre elever fra Åarjel-Saemiej skuvle (som er en sørsamisk grunnskole på Snåsa i Trøndelag) har vært med på å kore under opptak av «Boerehke».

Ella Jåma-Berg 13 år vært med å kore årets BlimE-låt
Ella Jåma-Berg (12) håper andre også kan lære seg sangen på sørsamisk.
Hun har ikke sett musikkvideoen enda, men sier at hun gleder seg til å se den.
Saake Dunfjeld-Berg (13) har vært med å kore årets BlimE-låt.
Saake Dunfjeld-Berg (12) sier at den allerede har blitt populær på Åarjel-Saemiej skuvle.
– Det har blitt en populær sang her på skolen. Vi hadde natursti i går og en av spørsmålene der var hva navnet på sangen var, sier Saake
Privat

Mina Eira-Åhren (13) går nå på Snåsa ungdomsskole. Hun sier at det var utrolig artig, men også litt spennende å kore på låten.

Mina Eira-Åhren (14) har vært med å koret årets BlimE-låt
– Det er litt spennende fordi det ikke har vært noe sørsamisk BlimE-låt før. Å få lov til å være med på koringen var en stor ære, sier hun fornøyd.
– Det var en veldig artig opplevelse som jeg ikke kommer til å glemme, legger hun til.

For Mina er det veldig viktig at årets låt er på sørsamisk, fordi det blir vanskeligere å ta tilbake språket hvis man ikke snakker det.

Hun vil også oppfordre alle barn til å lære seg et par ord fra den sørsamiske BlimE-låten, sånn at sørsamiske barn velger å synge den på sørsamisk.

nærbilde av Mina Eira-Åhren (13) har vært med å kore årets BlimE-låt
– Jeg synes det er helt naturlig at det er på sørsamisk. Om den er på norsk og nordsamisk så synes jeg at det også skal være på sørsamisk, avslutter Mina.

Antimobbekampanje

For barn er det kanskje BlimE-dansen som står mest i sentrum. Det er den man blir begeistret over og synes er gøy.

Det er den alle skal lære seg til BlimE-dagen, og alle skal danse den i fellesskap for å dyrke antimobbing-budskapet, sier Tollan.

Tollan forteller at hun synes det var vanskelig å lære seg koreografien til dansen.

Jeg ser barn lærer seg den på 2 timer og jeg brukte 5 uker for å lære meg den dansen. Jeg synes den var så vanskelig.

Hun har stor respekt for barna som lærer seg dansen så fort.

På tide at vi får musikkvideo på sørsamisk
Ellen Elise Jåma

Ellen Elise Jåma (13) har fått en førpremiere på årets BlimE-video

Foto: NRK

Ellen Elise Jåma (13) fikk sniktitte på årets BlimE-musikkvideo på forhånd. Hun sier hun synes at videoen var veldig bra og artig.

Jeg likte at det skjedde veldig mye på videoen, og spesielt godt den delen hvor det var rein og der hvor dem var i sånn rart lys, forklarer hun.

Jåma forteller videre at det betyr mye at BlimE-låten er på sørsamisk fordi det ikke finnes så mye på sørsamisk fra før.

Dette kan være med på å styrke det sørsamiske språket, sier hun.

Prosjektleder Tollan synes også at det er veldig gøy og givende at årets BlimE-låt er på sørsamisk. Det er et språk som få i verden snakker.

Faktisk er det et av verdens mest truede språk.

Derfor mener hun det er viktig at det kommer en musikkvideo hvor det sørsamiske språket får skinne.

– Jeg ønsker jo at det sørsamiske folket i Norge og i verden blir stolte av dette her, sier hun

Til slutt ønsker hun at vi alle sammen, om vi er 90- eller 0 år, skal kjenne at vi kan være den ene for noen andre eller bli den ene for noen andre.

For det er nettopp dét sangen handler om, å være den som stiller opp for en annen.

Her er årets samiske BlimE musikkvideo!

Les også: Selma er årets BlimE-artist!

Selma Ibrahim er årets BlimE-artist 2022 med låta Den ene.
Selma Ibrahim er årets BlimE-artist 2022 med låta Den ene.

Korte nyheter

  • Ber om å fryse omsetningene i ulovlig vindkraftverk på Fosen

    Norske Samers Riksforbund (NSR) krever at regjeringen iverksetter umiddelbare tiltak, i samarbeid med reindrifta på Fosen og Sametinget, som avslutter menneskerettsbruddet på Fosen.

    NSR mener det er skammelig at norske myndigheter ennå ikke har gitt en offentlig beklagelse overfor reindriftssamene på Fosen.

    NSR krever derfor at omsetningene som er generert av de ulovlige vindkraftverkene skal fryses.

    NSR viser til dommen fra Høyesteretts storkammer av 11.oktober 2021 hvor Høyesterett konkluderer med at vedtak om konsesjon og ekspropriasjon til vindkraftutbygging på Fosen er ugyldig fordi det krenker samenes rett til kulturutøvelse etter FNs konvensjon om sivile og politiske rettigheter artikkel 27.

    Vidar Andersen
    Foto: Dan Robert Larsen / NRK
  • Muotka: – Eat doarvái bures gudnejahttán Álttá áktivisttaid

    Sámedikki presideanta, Silje Karine Muotka, doalai Norgga Sámiid Riikkasearvvi (NSR:a) sártni mas ledje olu dovddut.

    Son earret eará dovddastii, ahte sámi servodat ii leat doarvái bures gudnejahttán Álttá áktivisttaid.

    – Mun dieđán muhtumat leat guođđán min máilmmi dainna dovdduin, ahte Sámediggi ii doarvái bures fuomášahttán sin áŋgiruššama. Mus lea maid moraš dainna go ollugat sis eai gudnejahttojuvvon sin áŋgiruššama ovddas go ain ledje min gaskkas, dajai Muotka.

    – Sii vásihedje ahte maŋŋel giččuid, de deive sii sámi servodaga mii lei juohkásan maŋŋá stuorámus siviilla jeagohisvuođaakšuvnna man min servodat lea vásihan, čilge Muotka.

    Silje Karine Muotka
    Foto: Dan Robert Larsen / NRK
  • Sámi girkoráđi jođiheaddji válljejuvvon

    Girkočoahkkin válljii Sara Ellen Anne Eira jođiheaddjin Sámi Girkoráđđái. Dá lea su njeallját áigodat jođiheaddjin. 106 107 jienastanvuoigatvuođalaččain jienastedje Eira. Eai lean makkarge vuosttekandidáhtat.
    Luohttámuš maid Girkočoahkkin lea addán munnje mearkkaša olu, dadjá Eira.

    Sara Ellen Anne Eira
    Foto: Pressebilde / Samisk kirkeråd