Hopp til innhold

Hvor blir det av legene som skulle hjelpe Anne Margrethe?

Det skulle utdannes leger som forsto Anne Margrethe. Hun skulle selv fortelle om sine lidelser - på samisk. Men fortsatt forstår ikke legene hva 67-åringen har på hjertet.

Anne Margrethe Turi Gaup
Foto: Vigdis Wågø / NRK

Og stort bedre er det ikke motsatt vei:

- Jeg skjønner lite av det legen sier. Det er også vanskelig å fortelle legen om sine plager og lidelser. Det er flaut på en måte, forteller Anne Margrethe Turi Gaup fra Kautokeino.

For henne er det også flaut å fortelle om plagene via en tolk.

Egne samiske leger

Det kunne ha vært annerledes. Siden 1963 har det vært egne samiske kvoter på medisinstudiet i Bergen. Senere ble det også slike kvoter i Tromsø.

- Det er ingen som har undersøkt effekten av denne kvoten før. Vi vet imidlertid at det er for få samisktalende leger både i samiske kjerneområder og på sykehusene, forteller Margrethe Gaski til NRK Sámi Radio.

Gaski er med på  forskningsprosjektet ved Norut NIBR Finnmark: Hvor blir det av de samiske legene? .

- Mye blir usagt

Tiltross denne ordningen er det likevel stor mangel på samisktalende leger.

- Jeg kan ikke formidle alt; noe må bare bli inn i meg, usagt. Jeg er klar over at dette ikke er tilfredsstillende, men slik er det bare. Det er ekkelt.

Anne Margrethe Turi Gaup mener det skulle vært flere samisktalende leger.

- Studentene som er i ferd med å utdanne seg til leger, burde ha kommet hit. Det skulle vært et krav. 

Suksess eller fiasko?

Forsker Margrethe Gaski
Foto: Vigdis Wågø / NRK

- Vi skal finne ut hvor mange som er utdannet gjennom kvoteordningen; om det har vært en suksess. Vi skal også finne ut om de rekrutteres tilbake til de samiske områdene, forteller forsker Margrethe Gaski.

Hun mener det er interessant å se om kvoten virker. Bidrar den til å rekruttere leger eller gjør den det ikke?

- Det er viktig å huske på at legene som er utdannet gjennom kvoteordningen, ikke har noen større forpliktelser å komme tilbake til samiske områder enn en hvilken som helst annen lege har.

Tidligere eksisterte en pliktordning om å komme tilbake.

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK