Dette er bind én i trilogien «50 Shades Of Grey» som ser ut til å slå alle salgsrekorder.
To ting aller først: Det finnes gode grunner til ikke å anmelde denne boken, «Fifty Shades Fanget», som en form for litterært verk. Bortsett fra å være et fenomen, er dette bare så vidt litteratur. Dernest; jeg har ingen mening om hvilke motiver 40 millioner kjøpere har for å skaffe seg og lese de tre bøkene i «50 Shades»-trlogien. Jeg omtaler kun om boken, teksten og fortellingen.
- Bokbloggen: En viktig bok?
Fjoll
Noe som er fort gjort. Allerede på de første sidene blir det klart at vi har å gjøre med en forfatter som mangler språk og vokabular – utover et fjollete ungpikeromanformat:
«Jeg rister på hodet for å summe meg. Hjertet mitt slår en vill trommemarsj, og av en eller annen grunn rødmer jeg voldsomt under det granskende blikket hans. Jeg er helt satt ut av å se ham stå her foran meg. Minnene jeg har om ham, yter ham ikke rettferdighet. Han er ikke bare kjekk – han er selve symbolet på blendende maskulin skjønnhet, og her står han».
Vakker mann
Den som snakker er Anastasia Steele – kalt Ana – 21 år gammel litteraturstudent, jomfru, nesten ukysset. Hun møter Christian Grey; ung milliardær, vakker, kjekk og uimotståelig. Særlig når buksene henger fra hoftene på DEN måten.
Noe den tålmodige leser minnes på en rekke ganger. Unge Ana er ikke så innsatt i all verdens variasjoner på det seksuelle område, men etter noen dager er hun villig til å inngå en kontrakt med Christian om å underkaste seg hans vilje, seksuelt, og være ham lydig – i utagerende, seksuell forstand.
Ustoppelig sex
Det sier seg selv at Frøken detektiv-preget fortar seg litt ettersom det hele dreier mot ustoppelig sex av voldelig, smertelig slag – men; uten at setningskvaliteten tar seg opp.
Den håpløse og flate psykologien er det elementet som mest får det spekulative inntrykket til å sette seg for alvor. Om teksten er støtende eller ei, vil variere med den enkelte leser, men pornografi skrevet i språklig fattigdom blir uvegerlig kjedelig – i beste fall omtrentlig anatomi.
Hastverk
Legger vi til en oversettelse som åpenbart er levert i all mulig hast, en som – for eksempel – bare sjelden klarer å skille mellom da og når og som plages av floskler og underligheter, er bildet nokså komplett. Jeg vurderte en stund, i velviljens navn, å lese denne boken som et forsøk på subtil ironi over temaet ungpikesjangeren møter pornografien, Det lot seg ikke gjøre.
Gyldendal forlag takket først nei til disse bøkene, men ombestemte seg. Vi år håpe de bruker inntektene til noe fornuftig.