Kinesisk filmskatt funnet i Norge

Kineserne trodde stumfilmklassikeren «Pan si dong» fra 1927 var tapt. Så fant Nasjonalbiblioteket en kopi av stumfilmen i sin samling i Mo i Rana.

Filmen Pan si dong

Fra stumfilmklassikeren «Pan si dong» Foto: Nasjonalbiblioteket

Foto: Nasjonalbiblioteket

– Det var en stor og spennende oppdagelse, sier filmformidler i Nasjonalbiblioteket, Maria Fosheim Lund.

Nasjonalbiblioteket tok kontakt med det kinesiske filmarkivet, som er begeistret over å få en restaurert kopi fra Norge.

«Pan si dong»

Scenebilde fra stumfilmklassikeren «Pan si dong». Foto: Nasjonalbiblioteket

Foto: Nasjonalbiblioteket

80 prosent av verdens stumfilmer regnes som tapt, fordi mange av filmene er eldre enn de nasjonale filmarkivene.

Bruk og kast

– Stumfilmene var mer et bruk-og-kast-produkt. Men det kinesiske filmarkivet regner denne filmen blant de virkelig sentrale i kinesisk filmhistorie, forteller Fosheim Lund.

Nasjonalbiblioteket har også funnet ut hvordan filmkopien havnet i Norge. Stumfilmen er laget i 1927 av det kinesiske produksjonsselskapet Shanghai Shadow Play. Den er kjent under flere titler. I Norge under navnet «Edderkoppene».

Passerte sensuren

Stumfilmen passerte sensuren i Norge i 1927, antakeligvis samme år som den kom ut i Kina.

Annonse i Aftenposten

Annonse i Aftenposten 18. januar 1929

– Filmen hadde premiere i Oslo i januar 1929, på Colosseum kino med musikk av Colosseums orkester. Vi har funnet en annonse i Aftenposten fra 18. januar 1929 som sier at «Edderkoppene» er den første kinesiske filmen som ble vist på kino i Norge, forteller Fosheim Lund.

Sensurmyndighetene beskrev handlingen slik:

«Keiser Tai Tsung sender munken Tang Hiuen Tsiang til India etter nogen bøker, og ledsages av Apens, Svinets og Haiens ånder. På veien kommer de til Edderkoppens dal, hvor munken fanges av 7 feer, som vil føre ham i fristelser. Han er standhaftig og reddes til slutt av Apens og Svinets ånd, som ved hjelp av den rensende ild, tilintetgjør de onde feers edderkoppnett.»

Kinesisk radarpar

– Chris Berry, ekspert på kinesisk film, har fortalt oss at filmens regissør og filmens stjerne var et kjent radarpar på det kinesiske filmlerretet på denne tiden, forteller Maria Fosheim Lund på Nasjonalbiblioteket.

Den kinesiske film «Edderkoppene» i Colosseum er egenartet og interessant og man kan se, at raserne ikke er saa like som nogen vil ha dem til. Den kinesiske maate at slaas på og være forelsket paa skiller sig ikke litet fra vor. Filmen er værd at se som en kuriositet.

Morgenbladets anmeldelse i 1929

Stumfilmen er rundt en time lang. – Første og midterste rull mangler, men vi har funnet ut hvor i filmen de skulle vært. Nypremieren på «Edderkoppene» finner sted 13. oktober på Filmens hus i Oslo, under festivalen Film fra sør.

Filmen har tekstplakater på kinesisk og norsk og akkompagneres på premieren av levende pianomusikk.

Kanskje blir den mottatt helt annerledes enn av Morgenbladets filmanmelder i 1929. Dette skrev avisen, preget av sin tid:

«Den kinesiske film «Edderkoppene» i Colosseum er egenartet og interessant og man kan se, at raserne ikke er saa like som nogen vil ha dem til. Den kinesiske maate at slaas på og være forelsket paa skiller sig ikke litet fra vor. Filmen er værd at se som en kuriositet.»

Kulturstrøm

  • Tysk tuntre til Nasjonalmuseet

    Store eiketrær er ikke til salgs i Norge. Derfor er en 65 år gammel eik fraktet med trailer og båt fra Tyskland. Nå skal det 11 meter høye treet slå røtter i spesialblandet jord foran det nye Nasjonalmuseet som åpner neste år. Idéen er at det skal gi skygge om sommeren og være en levende skulptur om vinteren, skriver Statsbygg.

    Tysk tuntre foran Nasjonalmuseet
    Foto: Statsbygg