I dag har forfatterne signert og sendt ut sitt opprop mot moms på e-bøker.
– En bok er en bok, enten du leser den på papir eller på et digitalt lesebrett, sier Tom Egeland. Han er en av 260 forfattere som reagerer på at Finansdepartementet gjør forskjell på e-bøker og trykte bøker.
Frykter for dyre bøker
Trykte bøker er unntatt regelen om merverdiavgift. Men norske e-bøker får ikke nyte godt av dette unntaket. Egeland frykter dermed at e-bøkene kommer til å bli for dyre.
– Norge er et lite land i en verden med vanvittig store markeder. Hvis våre bøker skrevet og utgitt på norsk blir for dyre, vil det utkomme stadig færre norske bøker, og folk vil kjøpe amerikanske bestselgere.
Mens den norske e-boksatsingen fremdeles er i startgropen, har utenlandske aktører kommet godt i gang. Nordmenn som har lesebrett kan laste ned utenlandske bøker, ofte til en bilig penge. Hvis de norske bøkene, som i utgangpunktet koster mer enn de utenlandske, i tillegg blir ilagt moms – tror Egeland norsk litteratur kan få et kraftig skudd for baugen.
– Hvis det selges stadig færre norske bøker på bekostning av den angloamerikanske litteraturen, kan det umulig være en fordel for kultur-Norge. Myndighetene må legge til rette for at norsk kultur er konkurransedyktig. Det gjør de ikke når de legger moms oppå allerede dyre bøker.
Frykter for det norske språket
Han får støtte fra forfatterkollega og språkviter Helene Uri, som på sikt også frykter for det norske språket.
– Når engelskspråklig litteratur blir så lett tilgjengelig i tillegg til at det er billigere enn norske bøker, er jeg redd for at leserne av bekvemmelighet og økonomisk hensyn vil velge engelsk fremfor norsk.
For meg handler dette om å bevare og styrke norsk litteratur, og å gi vårt lille språksamfunn muligheter til å konkurrere med de internasjonale gigantene.
- Les også: Lån en e-bok
- Les også: Denne kan ta livet av Ipad