Hopp til innhold

Máret Rávdná Buljo ráhkada váffeliid bohccovuoiŋŋamaččain – son ii hálit bálkestit biepmu

Dan, maid muhtimat atnet bázahussan, geavaha Máret Rávdná biebmoávnnasin. Son háliida seailluhit dološ biebmoárbevieruid, muhto álki gal ii leat álo.

Les på norsk.

Dame ser i kamera

MÁVSSOLAŠ MÁHTTU: Máret Rávdná Buljoi (44) lea suvdilvuohta ja sámi biebmu dehálaš.

Foto: Vanja Ulfsnes / NRK

Muhtimiid mielas lea dát veaháš erenoamáš, muhto mu bearrašii lea dát áibbas lunddolaš, muitala Máret Rávdná mojonjálmmiid.

Son guossoha erenoamáš váffeliid iežas geahčen go gáfeguossit fitnet.

Go dat leat oainnat ráhkaduvvon bohccovuoiŋŋamaččain.

Reinhjerner

MONI SAJIS: Bohccovuoiŋŋamaččat sáhttet geavahuvvot moni sajis biepmu ráhkadettiin, čilge Máret Rávdná.

Foto: Privat

44-jahkásaš lea rievtti mielde Guovdageainnus eret, muhto ráhkisvuohta doalvvui su Nordlándii Lodegiidda.

Dohko son lea náitalan ja lea golmma máná eadni.

Máret Rávdná oahpaha mánáidis borrat siskilušaid.

Dá borrojuvvo váffel mii lea ráhkaduvvon vuoiŋŋamaččain.

Gudnejahttin ja giitevašvuohta

Borrat vuoiŋŋamaččaid ja eará siskilušaid bohccos lea guhká leamašan vierrun sámi biebmokultuvrras.

Go boazu njuvvo, de lea dábálaš geavahit buot.

Mun muittán bures iežan áhku gii álo ráhkadii vuoiŋŋamaččain biepmu go lei niesteboazu. Mu váhnemat láviiga vuoiŋŋamaččain ráhkadit gáhkuid. Dat lei mu mielas njálggat, muittaša Máret Rávdná.

Bohcco váibmu, geahppát, monimuččat, vuoivvas ja varra leat dieđusge maid oasit Buljo bearraša biebmodábiin.

Dame med samiske vinterklær er ute å går

DOHKKEHEAPMI: Máret Rávdná sávašii ahte eanebut fuomášit sámi biebmovugiid.

Foto: Vanja Ulfsnes / NRK

– Lean buorre iežan bohccuide ja munnje lea dehálaš ahte dain lea buorre dilli. Go geavaha olles bohcco ávkin, de gudnejahtát dan ja čájehit giitevašvuođa, dadjá Máret Rávdná.

Liegga jurdagat bohccuid birra dávjá molsašuvvet váivašuvvamiin. Orru leamen dego sámi biebmovuogit eai leat ožžon saji, dego duvdiluvvon eret.

En hånd holder en frossen reinhjerne

EAI LEAT FIDNEMIS: Lea measta veadjemeahttun fidnet vuoiŋŋamaččaid jus it dovdda muhtima gii vuovdá priváhta.

Foto: Vanja Ulfsnes / NRK

Mun jearan alddán dávjá manin sámiid biebmovuogit eai leat oidnosis. Dat eai leat ožžon seamma saji go eará biebmovuogit min riikkas, dadjá son.

Sámi gievkkan njunnošis

Eanandoallo- ja biebmoministtar Sandra Borch ádde ahte Máret Rávdná sáhttá leat duššástuvvan njuolggadusaid dihte.

Borch muittuha ahte gávdnojit muhtin spiehkastusat njuolggadusain, mat gusket njuovvamii ja bohcco vuovdimii sámi árbevirolaš dilálašvuođain.

Sandra Borch

ÁINNAS BORRÁ BOHCCOBIERGGU: – Árbevirolaš ja báikkálaš biepmuid gaskkas de lea biđus okta dain masa liikon buoremusat, dadjá stáhtaráđđi Sandra Borch (Sp).

Foto: Torbjørn Tandberg

Stáhtaráđđi ii vástit njuolgga gažaldahkii ahte orrot go njálgát Máret Rávnná váffelat, mat leat ráhkaduvvon bohccovuoiŋŋamaččain, muhto su mielas lea dehálaš seailluhit buot biebmovugiid, maiddái sámi.

– Mun vásihan ahte lea stuorát beroštupmi seailluhit buriid suvdilis vugiid mo ráhkadit biepmu. Sámi gievkkan lea njunnošis das mo geavahit olles bohcco. Dán háliidan mun čalmmustahttit. Mun han lean Romssas eret, dadjá Borch.

Ii leat vuovdimassii

Máret Rávdná áinnas vuovddášii vuoiŋŋamašváffeliid.

Muhto son ii sáhte geavahit vuoiŋŋamaččaid, mat leat njuvvon njuovahagas.

Njuovahagat geavahit njuovvanbissuid, ja dat dieđusge billista dan mii lea oaivvis.

Boazosápmelaččat njuvvet dakkár vugiin mii ii bilit vuoiŋŋamaččaid. Dat lea danin go sii sáhttet geavahit niskebuikku go priváhta njuvvet.

Go mii ieža njuovadat de sáhttit dan dahkat árbevirolaš vuogi mielde. De lea mus lohpi váldit vuoiŋŋamaččaid logi bohccos.

Dat eai leat vuovdimassii. Danin son geavaha dál vuos vuoiŋŋamaččaid priváhta biebmoráhkadeamis.

Ná sáhttá váldit vuoiŋŋamaččaid bohccos.

Dát vuoiŋŋamaččat leat čađagalbmon, muhto sáhttet geavahuvvot maŋŋel go leat máizan ja basson.

Ii leat dušše Máret Rávdná geas lea beroštupmi siskilušaide.

Dame ser i kamera

MIHTUT: Stensaas njuovahagas lea mihttun geavahit olles bohcco, muitala beaivválaš jođiheaddji Johanne Stensaas.

Foto: Privat

Stensaas njuovahat Plaassjes lea maid mearkkašan ahte eambbosat leat jearahišgoahtán siskilušaid.

Sihke priváhtaolbmot ja restoráŋŋat váldet oktavuođa njuovahagain.

Restoráŋŋat háliidivčče fállat erenoamáš biepmuid, dadjá beaivválaš jođiheaddji Johanne Stensaas.

Loga maid Nå tas reinlever frem fra glemselen

Ellen Cecilie Triumf og et reinsdyr

Dagaha beroštumi

Máret Rávdná hirpmahuhttá dutki Aina Stensgårda.

Son jáhkká eambbosiid jurdilišgoahtit ovdal go biepmu bálkestit.

Dát sáhttá dagahit ahte boahtte áiggis biepmogolaheapmi meroštallo eará láhkai. Maid mii atnit biepmogolaheapmin ja maid eat ane biepmogolaheapmin. Lea dehálaš fáddá ovddos guvlui, geavahit buot go ealli njuvvo.

Aina Stensgård

DUTKI: Aina Stensgård lea Norgga suvdilvuođa dutkaninstiuhta (Norsus) dutkanjođiheaddji ja dutki.

Foto: Mette Ballovara / NRK

Lihkká ii leat Máret Rávnná áŋgirruššan oba mielde ge Norgga rehketbihtás. Eai buot siskilušat rehkenasto biebmoávnnasin.

– Ealáhussuorggi šiehtadusain unniduvvon biebmogolaheami birra daddjo ahte buot anihahtti biebmu mii buvttaduvvo olbmuid várás, sáhttá adnojuvvot biepmogolaheapmin. De lea gažaldat makkár biebmu lea anihahtti, dadjá Stensgård.

– Muhtin ráje siskilušain leat mielde dán ollesgovas. Maŋŋel go biebmobuvttadeapmi industrialiserejuvvui, de lea olu mii ii rehkenastojuvvo biebmun, čilge son.

Loga maid Ávvumállásat sámi álbmotbeaivái

Dame på kjøkkenet stapper potetmos

Bursa ja čagar

Máret Rávdnái lea dehálaš ahte su mánáide lea lunddolaš borrat buot maid sáhttá borrat bohccos.

Ja dalle son oaivvilda buot.

Muhtimat sáhttet boagustit veaháš go šaddá sáhka das ahte borrat bohcco čahkara ja burssa. Muhto dat lea lunddolaš midjiide. Ii leat mihkke mainna galggašii heahpanaddat.

Borat go don siskilušaid?

Dame er ute i snølandskap og mater reinsdyrene

GUDNI: Máret Rávdnái lea dehálaš ahte bearraša elliin lea buorre dilli. Jus háliida dearvvašlaš biepmu, de lea dehálaš gudnejahttit elliid ja luonddu, oaivvilda son.

Foto: Vanja Ulfsnes / NRK

Dutkamuš čájeha maid ahte go borrá siskilušaid de oažžu olmmoš daid deháleamos bibmosiid, seammás go váikkuha dasa ahte bálkestuvvo unnit biepmu.

Máret Rávdná mielas lea buorre go eanet ahte eanet olbmot sávvet árbevirolaš biepmuide buresboahtima.

– Lihkus orru nu ahte olbmot Sámis bajidit jienaideaset eambbo go lea dán birra sáhka. Leat olus geat áŋgiruššet dasa ahte sámi biebmovuogit maid galget dohkkehuvvot buorebut stuorraservodagas.

Dame smiler til kamera fra et industrikjøkken.

KOAHKKA: Máret Rávdná lea čeahpes koahkka, ja bargá bearašfitnodagas Lodegiin. – Mun barggan dávjá olbmuiguin restoráŋŋasuorggis. Sis lea stuorra beroštupmi varrii, vuoiŋŋamaččaide ja ađđamiidda, dadjá son.

Foto: Vanja Ulfsnes / NRK
Samenes nasjonaldag 6. februar
0
Gratulasjoner har blitt sendt inn

Loga maid Máret tok til tårene etter hun vant prestisjetung matpris

Matkulturprisen

Loga maid Mattradisjon står i fare – ikke mulig å kjøpe godkjent saueblod

Svein Leiros, leder Senter for nordlige folk

Loga maid De beste tipsene for å redusere matsvinn hjemme

Kjøleskap

Korte nyheter

  • Stor utstilling med urfolkskunstnere: «Urfolkshistorier» i Bergen

    På fredag åpner vi den gigantiske utstillingen «Urfolkshistorier» på Kode i Bergen.

    Det er trolig første gang i Europa at et museum presenterer en så stor kunstutstilling med og av urfolk.

    Kuratorene representerer urfolk i Mexico, Brazil, New Zealand, Sápmi/Norden, Australia, Peru og Canada.

    Utstillingen teller til sammen 300 verk, 170 kunstnere og dekker sju regioner i verden.

    Utstillingen åpner fredag 26. april.

    Utstillingen er svært politisk, og har en egen avdeling om urfolksaktivisme.

    – Disse kunstnernes arbeid reflekterer deres liv - og selv om det er fra ulike kanter av verden går noen tema som en rød tråd: miljøødeleggelse, overgrep, frihetskamp og kulturundertrykkelse – men også en enorm overflod og livsglede.

    – Flere av kunstverkene representerer en viktig motstemme mot et økende overforbruk og naturødeleggelse, sier kurator Irene Snarby.

    De samiske kunstnerne er blant annet Britta Marakatt-Labba, Joar Nango, Ingunn Utsi og Máret Ánne Sara.

    Alexander Luna, Maxima Acuña in Tragadero Grande in front of the Laguna Azul, 2012 (detalj).
    Foto: Pressebilde
  • Møtes til protest mot president Lula

    Tusenvis av urfolk samlet seg mandag i Brasils hovedstad Brasilia til starten av den 20. «Free Land Camp».

    Den ukelange årlige leiren for urfolk i Brasil vil i år fokusere på å protestere mot president Luiz Inácio Lula da Silvas uoppfylte løfter om å opprette reservater og utvise ulovlige gruvearbeidere og landtyver fra deres territorier.

    I forrige uke opprettet Lula to nye reservater i stedet for de seks hans regjering hadde lovet i år.

    Under kunngjøringen erkjente han at «noen av vennene våre» ville bli frustrerte.

    Urfolksprotest i Brasilia
    Foto: Dan Robert Larsen / NRK
  • Sámi festiválat Norggá buoremusaid gaskkas

    «Norske Kulturarrangører» organisašuvdna lea dál almmuhan evttohasaid oažžut lágideaddji bálkkašumiid jagi 2023 ovddas.

    Márkomeannu, Riddu Riđđu ja Sámi Beassášmárkanat leat evttohuvvon iešguđet surggiin.

    Sámi Beassášmárkanat gilvvohallet nammaduvvot «Dán jagáš festiválan».

    Festiválat Márkomeannu ja Riddu Riđđu lágideigga oktasaš doarjjakonseartta Fovse- sápmelaččaide ja -ákšunlisttaide Riikalávddis Oslos. Dainna konsearttain sáhttiba festiválat nammaduvvot Dán jagáš inspirašuvdnan.

    Márkomeannu lea maiddái finalistta Dán jagáš čalbmerávkaleapmi.

    Lubna Jaffrey åpnet Riddu Riđđu.
    Foto: Inga Maret Solberg Åhren / NRK