Hopp til innhold

Henne bør du snakke sørsamisk til

Flere skal «smittes» til å snakke samisk.

Ellen-Sara Sparrok

Ellen-Sara Sparrok er i Tromsø på språkkonferanse. Hun gleder seg til å «smitte» andre til å snakke sørsamisk.

Foto: Liv Inger Somby / NRK

Ellen-Sara Sparrok (16) er 1 av de 24 stolte unge språkambassadørene som skal fremme og skape mot til å snakke samisk, i tillegg til å lære bort samisk til flere.

«Snakk samisk med meg» – er slagordet til ambassadørene.

– Nå skal jeg lære dem!

Den unge sørsamiske jenta har sørsamisk som hjemmespråk, og gleder seg til å lære flere til å snakke sørsamisk.

– Det er kjempe artig å få vise hvor jeg kommer i fra og hvilke språk jeg kan, og ikke minst å faktisk kunne lære det til alle andre, sier den blide språkambassadøren.

Hun gleder seg tydelig til å ta fatt på oppgaven som språkambassadør.
– Nå skal jeg lære dem!

Helge Ravna

Helge Ravna fra Tana lærte seg samisk relativt nylig. Han forteller at utfordringen er å få andre til å snakke samisk med han.

Foto: Liv Inger Somby / NRK


Utbryter Ellen-Sara under intervjuet når hun blir spurt om hva hun synes om oppgaven sin.

Å få folk til å snakke samisk med seg er en utfordring

En annen av språkambassadørene er Helge Ravna fra Tana. Han begynte selv å snakke samisk for halvannet år siden.

Hvordan er det å få ansvaret om å få flere til å lære seg samisk?

– Jeg føler at jeg hadde det ansvaret før jeg ble språkambassadør også. Da tenker jeg på det med å bruke samisk på internett og ellers også, men dette er jo en veldig stor motivasjon for å virkelig ta det opp. Når vi er så mange sammen og har en felles team-spirit, så blir det veldig stort, og det føles veldig viktig.

Hva var det vanskeligste da du selv skulle lære deg samisk?

– Det var vel kanskje det å få folk til å prate samisk til meg. Det er veldig ofte sånn at når dem skjønner at jeg ikke skjønner alt, og ikke klarer å svare alt det jeg vil si på samisk, så bytter dem over til norsk. Så den største kampen er å virkelig få folk til å bruke samisk når de snakker med deg, spesielt i hverdagen.

Artikkelen fortsetter under videoen.

24 unge språkambassadører
skal påminne alle i Sápmi, -
- om at språket skal utvikles.
"Snakk samisk te'mæ" er Sametingets -
- nye språkkampanje
som ble lansert i Tromsø i dag.
/
samisk
Njeallje nuorra giellaambassadevrra galget otná rájes buohkaid olles Sámis muittuhit ahte giella galgá ovdánit. "Sámas muinna" lea ge Norgga Sámedikki odda giellakampánjja mii odne álmmuhuvvui Romssas, Davvi-Norggas:

Se TV-saken om konferansen her.

– Mange er passive språkbrukere

Sametingspresident, Aili Keskitalo (NSR), forteller at den nye kampanjen er kommet i gang på grunn av situasjonen til det samiske språket i dag.

– Vi vet at de samiske språkene er truet, og vi vet også at mange er passive språkbrukere, de kan litt samisk, men de tør ikke bruke det. Dette er en holdningskampanje, for å bevisstgjøre oss alle omkring bruk av samisk språk.

Kampanjen skal få spesielt ungdom til å bruke samisk, særlig i sosiale medier, der sjargongen stort sett er på norsk.

Presidenten legger til at ønsket er at samisk skal brukes positivt, ikke bare triste historier der det er snakk om alt man ikke klarer å få til med samisk.

– Det skal være gøy med samisk, det skal være positivt med samisk, og det ønsker vi at denne kampanjen bidrar til.

Det er på Rica Ishavshotell i Tromsø språkkonferansen avholdes i dag og i morgen, i regi av Sametinget i samarbeid med Senter for samisk i opplæringen.

Språkambassadører

Her er alle språkambassadørene sammen med sametingspresidenten (i midten). Språkambassadørene, i tilfeldig rekkefølge i forhold til bildet, er: Mikkel Rasmus Logje, Tuva Svendsen, Helge Ravna, Johan Vasara, Inger Máret Ánne Eira, Ánde Trosten, Ellen Magdalena Sara, Sara Mariell Anti, Risten Gutnel G. Eira, Anne Marget Somby, Melissa Annie Fofonoff, Linn Birgitte Njuolla, Marit-Sofie Mathisen, Jon-Christer Mudenia, Silje Johansdatter Somby, Inga Maja Eira Hætta, Ina Theres Sparrok, Maja Søøfe Fjellstrøm, Ellen-Sara Sparrok, Viktor Inge Paulsen, Hilje Kristoffer Jåma, Naima Nergård, Emmi Danielsen, og Ánná Káisá Partapuoli.

Foto: Liv Inger Somby / NRK

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK