Hopp til innhold

Kátjá Márjá: – Endelig får jeg se mitt eget navn skrevet riktig

Snart er det mulig for norske samer å få navnet skrevet riktig på identitetskort. Regjeringen har besluttet å modernisere Folkeregisteret.

norsk
Nå er det mulig for norske samer å få
navnet skrevet riktig på identitetskort.
Regjeringen har besluttet
å modernisere Folkeregisteret.
/
samisk
Ja dál lea vejolaš ahte Norggabeale sápmelaccaid namma maid cállo riekta identitehta- goarttaide, go Norgga ráddehus lea mearridan odasmahttit álbmotregistera. 
______________

Kátjá Márjá Berg Grønnli sitt navn har i offentlige dokumenter blitt skrevet riktig kun èn gang. Det var når hun ble døpt i Karasjok.

– Dette gleder jeg meg veldig til, sier den unge Karasjok-jenta smilende.

Hun heter egentlig Kátjá Márjá Berg Grønnli, men slik har det aldri blitt skrevet i hennes identitetskort.

Onsdag la finansminister Siv Jensen fram statsbudsjettet. Der foreslår regjeringen å gi folkeregisteret bevilgninger på 500 millioner i forbindelse med modernisering i løpet av fem år.

– Forventer samiske tegn

NRK Sápmi har tidligere fortalt om hvilke utfordringer Folkeregisteret har slitt med.

Ann-Mari Thomassen

Sametingsråd Ann-Mari Thomassen,

Foto: Mette Ballovara / NRK

Det er i nemlig i folkeregisteret at navnet må endres, dersom man skal få riktig identitet i personlige kort. Dette har så langt ikke vært mulig fordi registeret ikke har hatt mulighet til å bruke .

Sametinget forventer at med pengene og moderniseringen kommer også de samiske tegnene.

– Det er naturlig at det blir resultatet, slik at denne økte bevilgningen til Folkeregisteret også kommer samene til gode, sier sametingsråd Ann-Mari Thomassen.

– Endelig meg og ikke en annen

16-åringen fra Indre-Finnmark håper at hun nå ikke behøver å vente så alt for lenge før hun får se sitt eget navn skrevet slik det skal skrives.

– Det blir flott. Da blir det meg og ikke en annen. Det føles ikke som meg på pass og ID- kort. Det føles som noen andre, men det blir meg med samiske bokstaver, sier hun,

Dette er for eksempel bokstavene i det nordsamiske alfabetet, som skatteetaten til nå har hatt problemer med å skrive i sine registre :

"á, č, đ, ŋ, š, ŧ, ž – Á, Č, Đ, Ŋ, Š, Ŧ, Ž"

Her er en kommentar fra statssekretær Jørgen Næsje i Finansdepartementet:

– I forslaget til statsbudsjett for 2016 ligger det inne midler til modernisering av Folkeregisteret. I forbindelse med en slik modernisering vil det bli lagt til rette for bruk av samiske tegn i registeret, i henhold til statlig standard for felles tegnsett basert på ISO standard og forskrift om IT-standard i offentlig sektor, forklarer Næsje.

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK