Hopp til innhold

Flyturen varte sju timer lenger enn forventet

Han smilte for fotografen, men Widerøe-flyet landet 280 kilometer unna destinasjonen.

Petter Henriksen

Flypassasjeren Petter Henriksen måtte smøre seg med tålmodighet, etter at flyturen varte ti ganger mer enn det som stod på billetten.

Foto: Johan Ánte Utsi / NRK

– Vi må bare beklage. Vi er nødt til å lande på Alta flyplass på grunn av dårlig vær i Lakselv flyplass. Vi kan dessverre ikke gjøre noe med været, sa flyvertinnen på Widerøe-flyet.

Meldingen kom som en liten overraskelse for flypassasjeren Petter Henriksen og resten av passasjerene ombord på ruteflyet, som skulle gå fra Tromsø til Lakselv onsdag klokken 1630.

– Jeg har vært på konferanse i Tromsø. Jeg var allerede forsinket med et døgn på turen til Tromsø. Nå har jeg mistet telling på hvor mange timer bussturen har vart.

Flytiden for Widerøe-fly fra Tromsø til Lakselv varer egentlig rundt 45 minutter, avhengig av med- eller motvind.

Turen til Henriksen og medpassasjerene varte imidlertid noe lengre.

Flyet ble omdirigert på grunn av dårlig vær

Etter noe forsinkelse landet Widerøe-maskinen på Alta lufthavn klokken 1800.

Passasjerer ble da plassert i bussen. Etter fire timer kjørte bussen opp til hotellet i Karasjok, men Petter Henriksen kunne ikke hoppe av.

– Slik som du, så må jeg hente bilen min i Lakselv, sa Henriksen.

Litt over klokken 00.00 stanset bussen utenfor flyplassen i Lakselv, Banak.

Nå var Petter kun skarve 75 km unna hans siste ankomstplass. Nemlig hjem kjære hjem.

Hva synes du om diskusjonen om å etablere flyplass i innlandet som for eksempel Kautokeino?

– Ja, det hadde kanskje vært en løsning, men hvordan takler flyene kulden, svarer Henriksen.

Dårlig sikt for flyene

Stadmeteorolog Ola Mellem ved Meteorologisk Institutt, værvarslinga for Nord-Norge melder dårlig vær.

– Det har vært urolig vær med vestavind og snøbyger. Vi opplever lavtrykk etter orkanen Ole.

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK