Hopp til innhold

Fjerner støtende ord

Barnetimen for de minste har valgt å redigere bort enkelte ord fra klassiske barnebøker av frykt for å støte noen. Derfor er ikke faren til Pippi Langstrømpe negerkonge lenger.

 

Pippi Langstrømpe
Foto: Scanpix

Debattér: Går Barnetimen for langt?

Astrid Lindgrens klassiske barnebøker om Pippi har nå måttet tilpasse seg en mer moderne tid. I Barnetimen for de minste er ikke Pippis far lenger "negerkonge" - han er blitt til "sydhavskonge".

 - Ekskluderende

Vibeke Fürst-Haugen er prosjektsjef for Barnetimen. Hun bekrefter at de har gjort forandringer.

- Nå i det siste har vi fjernet ordet ”neger” fra to litterære produksjoner. Det har vi gjort fordi vi opplever at ordet ”neger” er mer ekskluderende enn inkluderende, sier Fürst-Haugen, og legger til:

- For at historien skal stå for seg selv, og ikke forstyrres av den type ord, så tar vi dem ut. Historien er like god, og den er mer tilgjengelig for barna i dag.

- Unødvendig

Finn-Erik Vinje
Foto: Holm, Morten / SCANPIX

 

Men at Fürst-Haugen og Barnetimen har gode hensikter er ikke godt nok, mener språkprofessor Finn-Erik Vinje. Han synes Barnetimens språkvask er unødvendig og overflødig.

- Man er så livredd for ord og uttrykk som for en moderne voksen kan virke støtende, og man vil skåne barna for det. Selv sympatiserer jeg ikke med den tanken, sier Vinje.

- Negativt og rasistisk

Fürst-Haugen på sin side, mener Vinje har misforstått hensikten:

- Vi gjør ikke dette for å skåne barna, vi gjør det fordi ordet har negativ betydning for mange. Mange synes det ordet er negativt, til og med rasistisk, sier Fürst-Haugen.

- Ikke skadelig

Men selv om ordet har fått en annen klang i løpet av de siste årene, er ikke det god nok grunn til å fjerne det fra de gamle barnebokklassikerne, mener Vinje:

- For barna selv kan jeg ikke skjønne at det skal være skadelig å høre om negerhøvdinger, negerlandsbyer og hva det kan være. Det er en måte å sette seg inn i kulturbakgrunn på det, å tilegne seg det språket som gjelder i de eldre tekstene, sier Vinje.

 

Kulturstrøm

  • Gustav Klimts siste maleri solgt på auksjon

    Maleriet «Portrait of Miss Lieser» av den østerrikske kunstneren Gustav Klimt ble solgt på auksjon i Wien for 30 millioner euro, som tilsvarer rundt 350 millioner kroner.

    Klimt startet på portrettet i 1917, og det skulle bli hans siste maleri før han døde året etter. Han fikk aldri gjort det helt ferdig.

    Maleriet var savnet i nesten 100 år før det dukket opp på auksjonshuset i Wien tidligere i år, skriver BBC.

    Det har vært flere debatter om hvem kvinnen på bildet er, og hva som skjedde med bilde under 2. verdenskrig.

    Auksjonsleder Michael Kovacek, co-administrerende direktør for Kinsky Auction House taler ved siden av Claudia Moerth-Gasser, Klimt Expert, i begynnelsen av en auksjon for den østerrikske kunstneren Gustav Klimts portrett ble auksjonert ut.
    Foto: Reuters
  • Begravelses-musikal basert på Løvlands sanger.

    I september kommer begravelses-musikalen «You Raise me up» på Lillestrøm kultursenter, i samarbeid med komponist Rolf Løvland, skriver de i en pressemelding.

    Musikalen er en romantisk dramakomedie som utspiller seg i et begravelsesbyrå. Lisa Stokke og Øyvind Boye Løvold spiller hovedrollene.