Hopp til innhold

Beste europeer i kunsten å overleve

Sámmol Jovnna Nystad (27) er fornøyd etter noen eventyrlige konkurransedager ved Beringstredet.

Sámmol Jovnna Nystad

Sámmol Jovnna Nystad viser stolt frem diplomet og sølvmedaljen, som han vant i headpull under Beringia Arctic Games.

Foto: Dan Robert Larsen / NRK

(Se video lenger nede i artikkelen!)

– Jeg hevdet meg ganske greit og jeg må si at jeg er stolt over sølvmedaljen i headpull, sier Nystad.

Denne konkurransen går utpå at to stykker liggende på marka skal dra motstanderen med et tau på hodet.

– Til dette er det laget en bane, som er tre meter lang. Banen er merkert med streker. Konkurransen kan enten vinnes ved å trekke motstanderen over hovedstreken, eller så skal motstanderen slippe tauet fra hodet sitt. Tauet er plassert rett over ørene og så er man «head-to-head» med motstanderen. Da gjelder det å finne best mulig utgangsposisjon og så dytte bakover, forklarer Nystad.

(Artikkelen fortsetter under videoen)

Sámmol Jovnna Nystad konkurrerer i headpull under Beringia Arctic Games 2014.

Sámmol Jovnna Nystad (t.h.) gjorde det bra i headpull. Her kom han helt til finalen, der han vant sølv. Stillbilde: Hans Petter Sørensen /www.FarOutFocus.no - Film: Trygve Brataas ja Sebastian Plur Nilssen

– Heldig med en god mentor

Karasjokingen mener at en god mentor gjorde det mulig for ham å nå langt i denne konkurransen.

Johnny Issaluk

Johnny Issaluk (øverst av bryterne) er en stor stjerne i inuittidretter.

Foto: Hans Petter Sørensen / www.FarOutFocus.no

– Heldigvis fikk jeg noen tips og triks i fra en som har holdt på med dette i tjue år. Han sa at det var viktig med et lavt tyngdepunkt i begynnelsen, forklarer Nystad.

Det var absolutt ikke noen hvem som helst han fikk som mentor. Johnny Issaluk (40) er opprinnelig fra Chesterfield Inlet i Nunavut i Canada, men har i mange år bodd i Nunavuts hovedstad Iqaluit. Der underviser han unge talenter i inuittidretter.

Issaluk har flere ganger blitt verdensmester i High Kick (høye spark) og mottok i 2012 «the Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal».

– Alle prøver å få motstanderen på sin side fort, men da gjelder det å holde igjen. Når han slipper litt, da er det bare å dra til. Men så møtte jeg denne mannen i finalen. Han er en bamse på 100-110 kg, og med mine 65 kg var jeg sjanseløs. Det var uansett en artig opplevelse, understreker Nystad.

Bryting, Beringia Arctic Games

Sámmol Jovnna Nystad forteller at det gikk hardt for seg i brytekonkurransen. – Her ble det virkelig ikke spart på kreftene, forklarer han.

Foto: Hans Petter Sørensen / www.FarOutFocus.no

Lekene består av rundt tjue forskjellige idrettsgrener. I de andre konkurransene gikk det ikke særlig bra for de langveisfarende. Alle europeiske deltagere ble slått ut allerede i de innledende rundene.

Beringia Arctic Games

To lokale jenter poserer for fotografen.

Foto: Hans Petter Sørensen / www.FarOutFocus.no

– Alt i alt må jeg vel si at jeg er veldig fornøyd. Vi kom dit uten å ha peiling på hva vi gikk til. Vi hadde fått beskjed om at vi måtte samle et lag på sju stykker, men vi klarte bare å samle fem. Vi var forberedt på lagkonkurranser, men det viste seg at det bare var individuelle konkurranser. Lagkonkurransene var med bare for moro skyld, forklarer Nystad.

Det var sparsomt med tid til å forberede seg til hver nye konkurranse.

– Konkurransereglene ble forklart i to-tre minutter. Etter det fikk vi to-tre minutter å øve oss på selve konkurransen. Deretter var det bare å håpe på det beste, sier Nystad og ler.

Konkurrerer i overlevelsesferdigheter

Urfolkene tsjukotki og inuitter møter vanligvis hvert år i den østligste russiske provinsen Tsjuktotka for å delta i den årlige regattaen med båter laget av hvalrosskinn.

I år var var konkurransen utvidet til egne sommerleker under navnet Beringia Arctic Games. Fra 19. til 21. juli ble det i den lille bygda Novoje Tsjaplino konkurrert i diverse overlevelsesferdigheter.

Sámmol Jovnna Nystad

Å stå på en hand med strak kropp og strekke seg etter en ball er en av konkurransene.

Foto: Hans Petter Sørensen / www.FarOutFocus.no

– I mange av konkurransene var det viktig å ha god balanse, styrke, utholdenhet og andre ferdigheter som er viktig under jakt, fiske og lignende. Det er lett å skjønne at du må være en god jeger for å hevde deg i disse konkurransene, mener Nystad.

Den lille bygda der konkurransene ble arrangert ligger omtrent så langt borte fra Karasjok som man overhode kan komme.

– Man kan nesten speilvende kloden for å vise hvor dette stedet ligger, nesten 180 grader. Vi reiste først elleve tidssoner. Da kom vi til Anadyr. Der ligger en av de østligste flyplassene i fastlands-Asia. Deretter reiste vi med båt i nesten halvannet døgn før vi kom til det lille stedet med rundt trehundre innbyggere. Det var litt som å lande på månen, kjempelangt til nærmeste sivilasjon, beskriver Nystad.

– Det var veldig øde og man følte seg veldig liten her, sier han.

– Godt mottatt av lokalbefolkningen

Sámmol Jovnna Nystad sier at alle gjestene var godt fornøyd med måten de ble møtt på av lokalbefolningen.

Sámmol Jovnna Nystad

Sámmol Jovnna Nystad deltok i konkurransen høyt spark.

Foto: Hans Petter Sørensen / www.FarOutFocus.no

– Veldig fin mottagelse. Jeg ser mange likhetstrekk mellom inuittene der borte og samer, spesielt med tenkemåten overfor natur og hvordan man behandler kjøtt og fisk. I klesveien er vi også veldig like. Dette har vekket en stor interesse i meg og jeg er blitt mer nyskjerrig på disse områdene på Grønland, i Alaska og Canada. Der er det også mange veldig øde områder, sier Nystad.

Deltagerne kom fra Canada, Færøyene, Grønland, Island, Norge, Russland og USA. Det var cirka tjue europeere med i konkurransene.

– Tilsammen var det vel rundt 140-150 deltagere med. De vi konkurrerte mot hadde trent på de forskjellige konkurranseneformene helt siden de var ganske små. Derfor møtte vi mange flotte idrettsutøvere, som ga oss veldig god motstand, sier Nystad.

Dere var så og si sjanseløse i det meste?

– I alt! I stort sett alt! sier Nystad og ler.

Han mener at samene har mye å lære av befolkningen ved Beringsstredet og at flere av konkurranseformene også kunne ha slått an på denne siden av jordkloden.

– Da måtte vi ha fått folk derfra til å komme hit for å lære oss dette, sier Nystad.

Beringia Arctic Games, båtregatta

Hvert år møtes folk fra området til den årlige båtregattaen. Nå er konkurransen utvidet til å bli arktiske sommerleker.

Foto: Hans Petter Sørensen / www.FarOutFocus.no

Korte nyheter

  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK
  • Odne ávvuduvvo kveanaid giellabeaivi

    Odne ávvuduvvo kveainaid giellabeaivi, kväänin kielipäivä, miehtá riikka.

    Beaivi dollo muitun dasa go kveanagiella almmolaččat dohkkehuvvui giellan cuoŋománu 26. beivve jagis 2005.

    Les på norsk

    Det kvenske flagget, kvenflagget
    Foto: Anders Fehn / NRK
  • Unnit ohccit oahpaheaddjeohppui - eanebut háliidit buohccedivššárin

    9077 ohcci leat bidjan Romssa universitehta oahpuid bajimussii čavčča ohcamušain.

    Dan čájehit Oktasašsisaváldin-logut.

    Áibmojohtalus, psykologiija, paramedisiidna, riektedieđa ja medisiidna leat ain dat bivnnuheamos oahput.

    Ohccit buohccedivššárohppui leat lassánan 13,1 proseanttain.

    Ohcciidlohku oahpaheaddjeohppui njiedjá. Romssa universitehtas lea njiedjan 14 proseanttain diimmá ektui.