Hopp til innhold

Gleder seg til eventyrlig reise

Om fire uker reiser han mer enn titusen kilometer for å konkurrere, men han vet ennå hva han skal delta i.

Sammol Jovnna Nystad

Sámmol Jovnna Nystad (27) fra Karasjok gleder seg til eventyrreisen til Beringstredet.

Foto: Dan Robert Larsen / NRK

Beringia Arctic Games blir arrangert fra 19. til 21. juli i Tsjukotka, som er Russlands nordøstligste område.

Området det konkurreres i er så øde at det bor flere bjørner enn mennesker der. Det er noe som gjør Sámmol Jovnna Nystad nyskjerrig.

– Jeg vet ikke helt hva vi skal være med på, men jeg har skjønt at konkurransene går ut på å finne ut hvem som er de tøffeste i forskjellige grener, forklarer Sámmol Jovnna Nystad.

Høyt spark, Beringia Arctic Games

Konkurransene i Beringia Arctic Games skal asvpeile ferdigheter som må til for å overleve i Tsjukotka. Her konkurreres det i høye spark.

Foto: Pressebilde / beringiagames.com

I forhåndsopplysningene kommer det frem at det blant annet konkurreres i lagroing med båter laget av hvalrosskinn, bryting, håndbak, lassokasting, tautrekking, med mere.

– Den forklaringen vi har fått er at det blir «Traditional Games» (tradisjonelle leker). Under forberedelsene mine har jeg forberedt meg på at det kan innebære alt mulig. Det vitkigste er å komme i god form og jeg synes det er utrolig spennende å ikke vite akkurat hva vi skal være med på, sier Nystad.

(Artikkelen fortsetter under bildet)

Bryting, Beringia Arctic Games

Bryting er en av sporsgrenene det konkurreres i under Beringia Arctic Games 2014.

Foto: Pressebilde / beringiagames.com

Langt og lengre enn langt

Det er veldig langt å reise bare for å komme til det stedet der konkurransene går av stabelen.

Når de sju samene som skal delta har kommet til Moskva, så har bare kommet et knøttlite stykke på veien.

– Vi flyr fra Moskva til Anadyr. Derfra reiser vi flere timer med båt for å komme oss til konkurransestedet. Der bor det urfolk. Mange av dem driver med reindrift, jakt og lever av det som naturen bringer dem. Livet der borte kan sammenlignes med det livet samene tradisjonelt levde, forklarer Nystad.

I og med at han ikke helt vet hva han går til, så har det blitt allsidig trening før den lange reisen.

– Det har blitt mye løping, vekttrening og allsidig trening ute i naturen. Sammen med en kamerat trener vi flere forskjellige ekstremsporter, opplyser Nystad.

Er det ikke litt skummelt at du ikke helt vet hva du skal konkurrere i?

– Det er det som er sjarmen. Hvis vi for eksempel skal konkurrere i hvem som klarer å sitte lengst tid i iskaldt vann, ja da er jeg klar for det, sier Nystad og flirer.

– Iskaldt vann og joiking

I det samiske laget skal det være med sju deltakere. Fire uker før avreise mangler det fortsatt to deltakere.

– Vi kommer til å reise uansett. Grunnen til at det er ønskelig å ha med et sjumannslag er at det i rokonkunkurransen kan være med opptil sju deltakere i laget. Hvis vi blir fem stykker i båten, ja da betyr det at det blir litt tyngre for oss å ro. Men vi skal uansett prøve, understreker Nystad.

Fra Karasjok til Anadyr er det minst titusen kilometer. Og derfra til konkurranseplassen er det enda et drøyt stykke å reise. Hva synes du om det?

– Det er snakk om 11 tidssoner i forskjell. Det er så langt du kan reise den veien (østover). Du kan trygt si at det ligger i «huttiheita». Det er det som gjør det enda mer interessant for meg. Det å komme seg dit kan bli et «Once in a life time», men hvis vi får støtte til det så kan det kanskje bli en ny reise dit allerede til neste år, håper Nystad.

Tautrekking, Beringia Arctic Games

Tautrekking er en av de populære grenene i Beringia Arctic Games.

Foto: Pressebilde / beringiagames.com

Det blir ikke bare konkurranser. De samiske deltakerne skal også underholde med både joik og dans. Dette er noe Sámmol Jovnna Nystad føler han ikke behersker så bra.

– Dette liker jeg ikke like godt som de forskjellige konkurransene. Vi har med en filmfotograf og han har planlagt å lage en dokumentar fra turen. Når den kommer vil folk kanskje kunne se meg danse, og det tror jeg ikke vil se særlig vakkert ut, sier Nystad og flirer.

Så for deg er det verre å joike og danse enn å ligge i iskaldt vann?

– Mye, mye verre. Jeg føler allerede nå at dette er noe jeg ikke helt behersker, sier Sámmol Jovnna Nystad.

Havet islagt store deler av året

Tsjukotka, (russisk Чукотский автономный округ) er et autonomt distrikt (okrug) i Russland og et av de 88 føderasjonssubjektene i den russiske føderasjonen, opplyser Wikipedia.

Tsjukotka ligger helt øst i Russland og omfatter det østligste punktet på det eurasiske fastlandet. I øst er avstanden til Alaska bare noen få kilometer, over Beringstredet.

Landskapet er stort sett fjell og fjellvidder, med litt lavland rundt elva Anadyr. Høyeste punkt er 1843 meter over havet.

Dance Blue Swans Chukotka

Dansegruppa «De blå svaner» i Tsjukotka med et fargerikt dansenummer.

Foto: Pressebilde / beringiagames.com

Her finnes forekomster av tinn, kvikksølv, kull, gass og gull. Klimaet er arktisk - middeltemperaturen i januar er -29˚C og i juli + 9˚C. Havet rundt Tsjukotka er islagt store deler av året.

De viktigste næringsveiene er gruvedrift og reindrift.

Tsjuktsjukere, inuitter og andre urfolk har bodd i dette området siden før-historisk tid. De første russiske oppdagerne kom til området på 1600-tallet. Den første permanente russiske bosettingen oppstod ved elva Anadyr.

Korte nyheter

  • Ođđa sámediggeválggaid ferte lágidit maŋimustá geassit

    Sámedikki ságadoalli Pirita Näkkäläjärvi ii sáhte vel dadjat, maid ođđa válggaid lágideapmi johtilis áigetávvaliin mearkkaša, dieđiha Yle Sápmi.

    Alimus hálddahusriekti (AHR) dagai historjjálaš mearrádusa, go mearridii vuosttaš geardde, ahte Suoma sámediggeválggaid galgá lágidit ođđasit.

    Ođđa válggaid galggašii sámediggelága mielde lágidit guovtte olles mánu geažes das, go válggaid gomiheames lea mearriduvvon.

    AHR presideanta Kari Kuusiniemi dulkojumi mielde ođđa válggaid galgá lágidit geassemánu loahpa rádjai.

    Pirita Näkkäläjärvi
    Foto: Ođđasat / Yle Sápmi
  • Eai beasa gieldda gohčodit Pajalan kunta

    Ruoŧa ráđđehus hilgu Pajala gieldda ohcamuša geavahit meänkieli nama «Pajalan kunta» gieldda bálddalas namman, čállá Fria Tider áviisa.

    Ráđđehus mieđiha, ahte lea vuogas čalmmustahttit veahádagaid ja nannet veahádatgielaid.

    Almmatge deattuha ráđđehus, ahte ii ovttage gielddas Ruoŧas leat eambbogo okta almmolaš namma. Sii livčče spiehkastan dás jus livčče dohkkehan ohcamuša.

    Fertešii lágaid rievdadit jus galggašii sáhttit gielddaide dohkkehit eambbogo ovtta nama.

    Meänkieli
    Foto: Svenske Tornedalingers Riksforbund – Tornionlaaksolaiset
  • Gielddaluohti bohciidahttá digáštallama

    Gáivuona gielddastivra evttoha dohkkehit sierra luođi gielddaluohtin. Dát ii oro buohkaid mielas nu buorre jurdda, go sin oaivila mielde ii leat Gáivuonas iežas juoiganárbevierru.

    – Mun in leat luođi vuostá. Luohti lea juoga mii gulai ja ain gullá boazodoalliide ja sámiide geain dát lea oassi iežaset kultuvrras, čilge gáivuotnalaš Levin Mikkelsen.

    Guovddášbellodaga gielddastivrraáirras Svein Oddvar Leiros dat evttohii, ahte Gáivuonas galggašii leat gielddaluohti. Son ii leat ovttaoaivilis Levin Mikkelsen čilgehusain.

    Guovddášbellodaga gielddastivrraáirras Svein Oddvar Leiros dat evttohii, ahte Gáivuonas galggašii leat gielddaluohti. Son ii leat ovttaoaivilis Levin Mikkelsen čilgehusain.

    – Min gielddas lei dáruiduhttin dievaslaš. Dákkár oaivilat gullet dan áigái. Su suokkardallan čájeha, ahte Gáivuonas juigojuvvui. Nu ahte ii leat duohta ahte Gáivuonas ii leat juigojuvvon, lohká Leiros.

    Herman Rundberg ja su joavku Manne dat leat ráhkadan dán luođi.

    – Luođi mihttomearri ii lean suhttadit olbmuid, muhto digáštallan lea bures boahtin, árvala Rundberg.

    Gáivuona gielddastivra ávžžuha sidjiide ovddidit máhcahemiid gielddaluođi birra. Áigemearri lea dán mánu maŋimuš beaivve.