Hopp til innhold

Finnmárkulaččat leat mearridan: Čielga «ii» ovttastahttimii

Olles 87 proseanta jienastedje ahte eai háliit ahte Finnmárku ja Romssa fylkkat ovttastuvvot.

To personer som stemmer under folkeavstemning

STUORRA EANETLOHKU: Masá guđas juohke logi finnmárkulaččain jienastedje álbmotjienasteami oktavuođas. Ja masá ovccis juohke logi jienasteaddjis eai háliit fylkkaid ovttasteami.

Foto: Skjermdump / NRK

– Finnmárkulaččat leat buktán oaivilis. Dá lea fámolaš diehtu maid Erna Solberg ferte guldalit, dadjá fylkkasátnejođiheaddji Ragnhild Vassvik (Bb) fylkkadikki sárdnestuolus.

Stuorra eanetlohku Finnmárkkus, olles 87 proseanta, jienastedje ahte eai dáhto fylkkaovttastusa.

Ragnhild Vassvik fra fylkestingets talerstol

RÁMIS: Fylkkasátnejođiheaddji Ragnhild Vassvik dajai iežat rámis go nu ollosat serve álbmotjienasteapmái.

Foto: Skjermdump

Son maid dadjá ahte son lea erenomáš duhtavaš válgaoassálastimin. Oktiibuot serve 34.860 jienasteaddji ja Finnmárkkus leat 59.625 geain lea jienastanvuoigatvuohta.

Dat dagaha ahte 58 proseanta oassálaste. Mii lea sullii seamma ollu mo mannan fylkkaválggaide.

Vaikko vel buohkat geat eai searvan livččet dadjan jo de livčče lihká buođus šaddan ii.

Álbmotjienasteami buođus

Jo

Ii

Guorus

12,3 %

87,0 %

0,7 %

Álttás maid «ii»

Stuorámus ii-gielda lei Bearalváhki go masá buohkat – 96,7 proseanta jienastedje ii.

Áltá ges lei stuorámus jo-gielda. Doppe jienastedje 32 proseanta jo ovttasteapmái ja 66,9 proseanta fas ii.

Báberjienat lohkkojuvvo maŋŋebárgga. Dain maid lea stuorra ii-eanetlohku. Eanaš oassi jienastedje neahtta bokte.

Báberjienat

Jienat

Jo

Ii

Guorus

Oktiibuot

383

4.784

31

5.199

Proseanta

7,4

92

0,6

100

Jienasteaddji: – Nie lea demokratiija

NRK deaivvai jienasteaddji Ragnhild Nystad Kárášjoga jienastan báikkis vuossárga.

Ragnhild Nystad i intervju situasjon

JIENASTEADDJI: Ragnhild Nystad oaivvilda ahte stáhta berre guldalit álbmoga.

Foto: Skjermdump / NRK

– Mun doaivvun ahte ministtar guldala bohtosa Finnmárkkus. Go nie lea demokratiija, ja Norgga stáhta berre čuovvulit dan. Mun jáhkán dat lea hui váttis bidjat doaimmaid johtui maid álbmot lea vuostá, dajai Nystad NRK:i.

Dat lei fylkkagielda guhte mearridii lágidit álbmotjienasteami. Mearrádus dahkui maŋŋá go Stuorradiggi ja ráđđehus celkkii ahte Romssa ja Finnmárkku fylkkat galge šaddat ođđa regiovdnan.

Korte nyheter

  • Serverer reinkjøptt under europafinalen i kokkekunst

    Loga sámegillii.

    Tidligere Boaššu FoodLab, som nå har skiftet navn til Nomad Indigenous FoodLab, serverer reinkjøtt under europafinalen i kokkekunst, Bocuse d'Or i Lyon, i Trondheim tirsdag og onsdag.

    Reinkjøtt er satt som en obligatorisk råvare under kvalifiseringa.

    – Jeg håper serveringa går bra, og at vi blir synligere enn før. Det er vårt mål, sier kokk Elle Sáve Gaup-Oskal.

    – Og å vise at å bruke hele dyret til matlaging, er svært bærekraftig. Forhåpentligvis gir det verdiløft og oppmerksomhet til Sápmi, sier Gaup-Oskal.

    Gaup-Oskal og Boaššu FoodLab serverte reinkjøtt under kokke-VM i Lyon i fjor.

  • Bohccobiergu fránska máilmmimeašttirgilvvuin

    Les på norsk.

    Ovddeš Boaššu FoodLab, mii dál lea lonuhan nama Nomad Indigenous FoodLab:i, guossuha bohccobierggu maŋŋebárgga ja gaskavahkku Bocus d’Or álgogilvvuin Troandimis.

    Bohccobiergu lea geatnegahtton vuođđoávnnas Troandima koahkkagilvvuin.

    Bocus d’Or lea nu gohčoduvvon eahpealmmolaš fránska máilmmimeašttirgilvvu koahkaide. Troandimis leat dál álgogilvvut. Sii, geat doppe besset viidásabbot, besset de máilbmefinálii Lyon:s Fránskkas boahtte jagi.

    – Mun sávan dat manná bures guossuhemiin, ja ahte mii boahtit vel eambbo oidnosii go ovdal. Dat lea min mihttu, dadjá koahkka Elle Sáve Gaup-Oskal.

    – Ja čájehit ahte geavahit visot eallis borramuššan, lea nana guoddevašvuohta. Sávvamis addá árvoloktaneami ja fuomášumi Sápmái, lasiha Gaup-Oskal.

    Gaup-Oskal ja Boaššu FoodLab guossuhedje bohccobierggu Lyon máilmmimeašttirgilvvuin diibmá.

    Elle Save Johansdatter Gaup-Oskal. Hun er kledd i en blå kjole med to støre søljer på - og holder i en kasserolle.
    Foto: Andreas Ausland
  • Alisa sáhttá ráŋggáštuvvot iežas dáidaga dihtii maid čájeha Norggas

    Alisa Gorshenina (29) lea ruoššalaš dáiddár. Su dáidda lea oaidnin láhkai Hamsun-guovddážis Hábmeris. Gorshenina lea kritihkalaš ruošša stivrejupmái ja maid Ukraina soahtedillái, ja dat lea dahkan ahte son lea massán vejolašvuođa dáidagis čájehit ruovtturiikkas. Son lea jo sáhkohallan iežas oaiviliid dihtii Ruoššas.

    Su dáidda lea oassin Hamsun-guovddáža ođđa čájáhusas «Den kontroversielle Hamsun».

    Ollu dáiddárat leat báhtaran Ruoššas eret, muhto Gorshenina ii leat jurddašan guođđit ruovtturiikkas.

    – Lea dehálaš ahte olbmot, dákkáratgo mun, bissut Ruoššas, dadjá dáiddár NRK:i Teams-jearahallama bokte.