– Jeg vil snakke med mine kolleger her slik at denne saken kan løses. Vi må tilpasse lover og regelverk slik at de passer inn i de nåværende oppfatningene i samfunnet vårt, sier statssekretær Raimo Valle i fornyings-, administrasjons- og kirkedepartementet.
Statssekretæren reagerer på at Statens Kartverk går imot bruk samisk-norske gate- og veinavn,
.– Kommunene har ikke lov å vedta parallellnavn, har fylkeskartsjef i Finnmark og Troms, Arne Olav Berg, uttalt.
I følge Berg må adressenavn være entydige, slik at disse ikke skaper forvirring – og slik at disse kan lagres i databaser.
- Les også:
- Les også:
– Kartverket er på ville veier
Kartverkets nei til tospråklige samisk-norske veiskilt har fått den påtroppende lederen i
.– Statens kartverk gjør seg vrange inntil det komiske når de hevder at flerspråklige vegskilt er «forvirrende», Vebjørn Sture, påtroppende leder i Norsk Målungdom.
Målungdommens leder er ikke imponert over at kartverket etter hans mening nå vil pålegge tospråklege kommunar å holde seg til étt-språklige skilt.
– Å skilte veger på både norsk og samisk er et viktig tiltak, både for å heve statusen for samiske språk, men også for å gjøre samisk synlig i hverdagen for de som brukar det. Kartverket demonstrerer en helt åpenbar mangel på forståelse for hvordan det er å være i en språklig mindretallssituasjon, argumenterer Vebjørn Sture.
– En merkelig sak
Statssekretær Raimo Valle mener at Kartverkets nei til strider imot folks rettsoppfatning og regjeringens mål om å synliggjøre det samiske språket.
– Jeg synes at denne saken er merkelig. Regjeringen ønsker å synliggjøre samiske stedsnavn og at samisk språk er i bruk i samfunnet, påpeker Valle.
Kartverket viser til den såkalte
når de sier nei til tospråklige gate- og veiskilt.– Når det gjelder bruk av navn i adresser, så må man velge enten det ene eller andre språket, forklarer fylkeskartsjef i Finnmark og Troms, Arne Olav Berg.
Miljøverndepartementet støtter Kartverket tolkning av loven i denne saken. Sametingsråd Vibeke Larsen er av en helt annen oppfatning og hun sier at også hun vil jobbe for at loven blir endre, slik at tospråklige gate- og veiskilt blir lovlige i fremtiden.