Påskekrim fra minoritetsområde på NRK

Den kritikerroste krimserien "Hinterland" eller "Y Gwyll" går nå på NRK og har fått god mottagelse i Norge. Det mange ikke vet er at serien også ble spilt inn på minoritetsspråket cymru - walisisk.

Hinterland

Hinterland er en av påskens krimeserier

Foto: Keith Morris / All3 Media

Handlingen er lagt til kystlandskapet i Wales. Her snakker mange et minoritetsspråk som kalles cymru, eller walisisk. Kriminaletterforsker Tom Mathias har forlatt politiet i London og er kommet til et idyllisk distrikt i Wales. Men under overflaten ligger hemmelighetene begravet.

Prisbelønt

Det er tv-kanalen S4C som står for produksjonen av serien. Da den ble vist på

BBC, var den i følge wikipedia, den første BBC serien med dialog både på engelsk og cymru.

S4Ce er den eneste cymruspråklige tv-kanalen i verden. Cathrin Hughes Roberts i S4C skriver i en e-post til NRK Sápmi at de er glade for at serien blir vist på NRK. Hun forteller også at serien nylig fikk en pris på Celtic Media Festival.

Doble opptak

I serien som vises i Norge snakker skuelspillerne engelsk. Men den er også parallelt spilt inn på språket cymru, eller walisisk. Dette er det andre offisielle språket i Wales. De samme skuespillerne snakker både engelsk og cymru.

Hinterland

Richard Harrington spiller kriminaletterforsker Tom Mathias.

Foto: Fotograf : All3Media

Richard Harrington spiller en av hovedrollene. Han sier til avisa The Guardian at dette byr på både utfordringer og fordeler. En av utfordringene er at scenene slutter mye fortere på cymru fordi språket er mer kompakt.

– Det er også mer fargerikt og poetisk. Noe kan du si med bare et ord, eller et blikk.

Siste episode i serien ble vist i går, men du kan se hele serien på nett her.

Korte nyheter

  • Evttohit heaittihit

    Norgga oaivegávpoga Sámi mánáidgárdi, sáhttá massit sámegielat pedagogalaš beaivválaš jođiheaddji, jus Grünerløkka gávpotoassi bušeahtta 2022 dohkkehuvvo. Váhnemat dáhttut dál jierpmálaš meannudeame. Geahča dán ášši dás.

    Norga oaivegávpot Sámi mánáidgárdi, sáhttá šaddá dahe bahát massit sámegielat pedagogalaš beaivválaš jođiheaddji, jus Gávpotráđi direktevra, Grünerløkka gávpotoassi bušeahtta 2022 dohkkehuvvo. Váhnemat dáhttut dál jierpmálaš meannudeame dan áššis.
  • Eai áiggošii giddet Oslo

    Oslos leat maŋemus jándora leamaš badjel 831 koronanjoammuma. Ja dat lea ođđa olahus. Dál lohka Oslo gávpotráđejođiheaddji Raymond Johansen ahte sii eai áiggošii giddet gávpoga, muhto atnet čalmmis mo dillii ovdána. – Lea olu maid eat dieđe omikron-virusa birra, ja eat dieđe movt dat leavvá ja doaibmago boahkku dasa, lohka son. Sii leat ovdalaččas ávžžuhan buohkaid geavahit njálbmesuoji go vánddardit dakkár báikkiin gos ii leat vejolaš gaska doallat. Árabut otne de bohte ođđa nationála korona ávžžuhusat.

  • Thor Martin bisseha buot biillaid

    Norgga boles bisseha dál buot biillaid, mat bohtet Suomas, go ođđa ráddjehusat gáibidit riikaboahtinalmmuhusa, dieđiha Yle Sápmi. Norga lea mannan vahkus fas čavgen rádjerasttildannjuolggadusaid. Riikaboahtinalmmuhus registeren lea bákkolaš ja dan galgá dahkat golbma jándora ovdal go áigu rasttildit rájá Suomas Norgii. Dan lassin gáibiduvvo juogo negatiivvalaš koronateastaboađus dahje koronapássa. Dárkkisteamit bohte fápmui mannan bearjadaga. Biillat bissehuvvojit dál viššalit. – Mii Norgga politiijas leat dál ožžon dieđu, ahte mii galgat dál kontrolleret biillaid, mat bohtet Suomas Norgii, ja juohke biila kontrollerejuvvo dan dihte go mii galgat oaidnit, ahte buohkat leat čađahan dan registerema, muitala boles Thor Martin Balto.

     Thor Martin Balto
    Foto: Sara Kelemeny / Yle / Yle