Hopp til innhold

Skilting på samisk også kommunenes ansvar

Fortsatt manglende skilting av samiske stedsnavn. Vegvesenet mener kommuner har ansvar for å be om slik skilting.

Sametinget på sin side synes at også Vegvesenet har vært trege med å få opp samiske vegskilt.

GULDAL: Sámediggi ohcala geaidnogalbbaid sámegillii

GULDAL: Geaidnošilttat galget maiddái sámegillii

Må be om samiske skilt

Skyter på samiske skilt

Flere vegskilt er klare til å byttes ut, slik at også det samiske stedsnavnet vises.

Foto: Sætra, Gunnar / Scanpix

Kommuner i samiske områder skal også å be om at det skiltes på samisk langs veiene, påpeker distriktsjef i Statens vegvesen i Nord-Troms og Vest-Finnmark, Ingeborg Solberg.

- I tillegg til at Vegvesenet skal ta seg av skilting på samisk påhviler det også kommunene et ansvar for å følge opp slik at dette blir gjort , sier Solberg.

Hun legger til at de nå prioriterer å få opp samiske vegskilt i kommuner som hører inn under forvaltningsområdet for samisk språk. 

 

Minner om lovnader

Johan Mikkel Sara

Sametingets visepresident, Johan Mikkel Sara

Foto: Eilif Aslaksen / NRK

Mange samer etterlyser bedre skilting på samisk og Sametinget mener ansvarlige myndigheter nå bør ta dette arbeidet alvorlig. 

- For over 3 år siden fikk Sametinget lovnader fra Statens vegvesen om at de skulle prioritere dette arbeidet, men så langt er ikke skilting på samisk tilfredstillende, sier visepresident i Sametinget, Johan Mikkel Sara.

Han påpeker også at flere samiske stedsnavn er skrevet feil og disse vegskiltene bør byttes snarest.

Lovpålagt skilting

Loven pålegger Statens vegvesen og kommunene å skilte på samisk i det samiske språkforvaltningsområdet.

Også utenfor dette området forplikter Stedsnavnloven myndighetene å skilte på samisk, der samiske stedsnavn er vedtatte og ført inn i stedsnavnregisteret.

Ledelsen i Statens vegvesen har nylig bedt berørte regioner med ansvar for samiske stedsnavn om statusrapport for hva som så langt er gjort i forhold til skilting på samisk.

Korte nyheter

  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK
  • Odne ávvuduvvo kveanaid giellabeaivi

    Odne ávvuduvvo kveainaid giellabeaivi, kväänin kielipäivä, miehtá riikka.

    Beaivi dollo muitun dasa go kveanagiella almmolaččat dohkkehuvvui giellan cuoŋománu 26. beivve jagis 2005.

    Les på norsk

    Det kvenske flagget, kvenflagget
    Foto: Anders Fehn / NRK
  • Unnit ohccit oahpaheaddjeohppui - eanebut háliidit buohccedivššárin

    9077 ohcci leat bidjan Romssa universitehta oahpuid bajimussii čavčča ohcamušain.

    Dan čájehit Oktasašsisaváldin-logut.

    Áibmojohtalus, psykologiija, paramedisiidna, riektedieđa ja medisiidna leat ain dat bivnnuheamos oahput.

    Ohccit buohccedivššárohppui leat lassánan 13,1 proseanttain.

    Ohcciidlohku oahpaheaddjeohppui njiedjá. Romssa universitehtas lea njiedjan 14 proseanttain diimmá ektui.