Hopp til innhold

Får flytte til fastlandet

Reindriftsutøvere I Nordland får flytte reinen sin fra øyene til fastlandet på grunn lite vann og tørke. Reindriftutøverne er glade for at de nå endelig får flytte.

Må selv produsere snø til reinene

Slik har reindriftsutøvere laget snø til reinsdyrene så de ikke tørster i hjel.

Foto: Klemet Anders Sara / NRK-Sapmi

Reindriftsutøver Nils Mathis Anti er glad for at de nå endelig får flytte reinen sin til fastlandet.

Naturkatastrofe, sier Anti.

Nils Mathis Anti er glad for at de nå får flytte reinsdyrene til fastlandet hvor det er snø.

Foto: Klemet Anders Sara / NRK-Sapmi

– Å flytte reinen til fastlandet er den beste løsningen. En dag var det regn og da ble det litt fukt i marken. Men nå er det blitt oppholdsvær igjen og da frys bakken også. Jeg skal ikke flytte reinen så langt, jeg flytter til en plass hvor det er snø og hvor vi slipper å lage snøen selv. På fastlandet har Gud laget snøen, sier han.

Beste løsning å flytte til fastlandet

Nils Mathis Anti er en av reindriftsutøvere som har reinen sin på en øy i Lurøy kommune i Nordland. 15 rein har dødd på grunn av tørke. I mange uker så har reindriftsutøvere måttet borre hull i isvann som har frosset og slik har de klart å produsere snø slik at flere reinsdyr ikke dør av tørke.

May Lene Meier i mattilsynet sier at når det ikke er vann til reinen på øyene, så er det best å flytte reinen til fastlandet.

– Det innebærer at reineiere må skaffe nok vanntilførsel til dyrene der de er og om man ikke klarer det, så må dyrene fraktes bort derifra til en plass hvor det er tilstrekkelig nok væske, sier hun.

Gjort en god jobb

En slik tørke i området har ikke reindriftsutøvere opplevd noen sinne. Mattilsynet skryter av jobben som reindriftsutøvere har gjort ved å selv produsere snø til reinen slik at de ikke tørker i hjel.

Når reindriftsutøverne nå får flyttet reinen til fastlandet, så håper Nils Mathis Anti at de får litt pause fra å produsere snø.

– Planen vår er å flytte reinen til øya hvor vi har gjerde. Og så skal vi laste reinen i lastebilen og ta vanlig fergerute til fastlandet. Det har vært en tung arbeid, og når vi kommer til fastlandet så får vi forhåpentligvis å slappe av litt, sier Anti.

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK