Hopp til innhold
Anmeldelse

Luođi riggodat deaivvada dálááiggedáidagiin

Davvi-Norgga riemuid rahpančájálmas lea fámolaš dainna jaskes ja hirpmástuhtti vugiin.

Les anmeldelsen på bokmål.

Fra forestillingen «Vástádus eana - The answer is land» på Festspillene i Nord-Norge 2021.
Foto: Renate Jensen / Renate Jensen
Teater

«Vástádus eana - The answer is land»

Davvi-Norgga riemut

Hárštták kulturviessu

Geassemánu 19. ja 20. beaivvi

Dán jagáš Davvi-Norgga riemuid temá lea lagasvuohta dálááigái ja dat lea buleš. “Geas lea lohpi muitalit muitalusa?” jerret riemuin, ja riepmodáiddár Elle Sofe Sara bargá fas ávžžuhusa mielde.

Rahpančájálmas «Vástádus eana – The answer is land» addá čielga gova dasa. Káijas olggobealde Hárstták kulturviesu čuččodit čieža nisson dánsejeaddji, ja juohkehaččas lea sierralágan sámegahpir oaivvis. Njálbmesujiin ja roperttain ráhkadit sii iešguđetlágan formašuvnnaid, seammás go juiget ja dollet roperttaid badjin.

Dat lea dakkár boddu go eamiálbmotrahčamušat deaivvadit nissonrahčamušaiguin ja dáidaga rahčamušaiguin rohttudávdda vuostá. Eambbo čearggus ii baljo sáhte šaddat.

Fra forestillingen «Vástádus eana - The answer is land» på Festspillene i Nord-Norge 2021.

Njálbmesujiiguin ja roperttaiguin ráhkadit neavttárat iešguđetlágan formašuvnnaid seammás go juiget ja dollet roperttaid badjin. Eambbo čearggus ii baljo sáhte šaddat, oaivvilda min árvvoštalli riemuid «Vástádus eana – The answer is land» čájálmasa birra.

Foto: Veronica Sund

Hárvenaš buorre ovttasdoaibman

Čájálmas lei álgoálggus almmuhuvvon ahte galggai leat dego dánsunjuoiganvázzin Háršttáin. Geahččit galge vuolgit mielde vázzimii, gos loahpas galge joavdat Hárštták kulturvissui. Dan čuođi mehter guhkkosaš mátki dánsensajis olggobealde Norgga árktalaš universitehta ja kulturviesu boađáldahkii ii sáhte gal gohčodit vázzimiin, vaikko vel gehččiid gal láidestedje ge juoigamiin sisa.

Dat ii daga goitge maidege. Go dat mii dáhpáhuvvá Hárštták kulturviesus lea earenoamáš dáiddavásáhus dánsenjoavkkus, geat hárvenaš bures ovttasdoibme ja čudje ovttas.

Luođis iežas vejolašvuođat

Elle Sofe Sara lea koreográfa, filbmadahkki ja dánsejeaddji. Earret eará lea son ráhkadeame Norgga sámi vuosttaš guhkes musikálafilmma (almmuhuvvo 2022). Hárštták riemuid olgogovvan lea son ráhkadan buktaga mas váldá atnui sihke jienaid ja lihkadeami, ja bosđus lea dánsenčájálmas mii birastahttá garra ja litna šuokŋagokčasa luođi iežas vejolašvuođaiguin.

Šuokŋadahkki ja luohteprofessora, Frode Fjellheim, viiddida luođi vásáhusa das mii luohti sáhttá leat dainna komposišuvnnain maid lea ráhkadan «Vástádus eana – The answer is land» bihttái. Son ovttastahttá luohteárbevieru áibbas ođđa komposišuvnnaiguin.

Fra forestillingen «Vástádus eana - The answer is land» på Festspillene i Nord-Norge 2021.

Go lávddis álggos oidnui dego boares áigásaš ja fiskkodan čáhppes-vilges govva, de dađistaga devdui lávdi ivnniiguin Elle Sofe Sara «Vástádus eana – The answer is land» čájálmasas. Dá lea juoigi Sara Marielle Gaup Beaska roperttain.

Foto: Renate Jensen / Renate Jensen

Guokte dovddus juoigi ja lávlu Sara Marielle Gaup Beaska ja Kajsa Balto fátmmasteaba luođi goabbat vuogi mielde. Earenoamážiid dakkár komposišuvnnain go Balto šerres jietna čielgasit boahtá ovdán daid eará juigiid gaskkas lávddis, de gal orru Hárštták kulturviesus áigi bisánan muhtun čalbmeravkaleami.

Fjellheimas lea guhkes vásáhus rahpat luođi viidát ovdanbuktimii, earret eará Transjoik joavkku bokte. Son lea maiddái čállán musihka Disney-filmmaide “Frost” (Jikŋon) 1 ja 2.

Su iežas muitalus

Álggos šearrá čuovga lávddis, mii oažžu buot eará ivnniid jávkat. Visot mii oidno lávddis, lea dego vižžon muhtun boares áigásaš fiskkodan govas. Lávdehámis, mas heaŋgájit iešguđetlágan bumboldiŋgga mat leat dego muorat vuovddis, lea biddjon baskkes formašuvdnan lávddi siskkimussii.

Buot neavttárat juiget, ja buohkat váldet oasi daidda iešguđet lágan oktasaš lihkastagaide. Dat golbma dánsejeaddji, mas Emilie Marie Karlsen lea njunnošis, muitalit buohkat sin iežaset muitalusa. Dat álgá dakkár eahpefriddja, measta guossaleaddji dánsunoasážiin (Karlsen), gos son dađistaga vižžo sisa dan stuora searvevuhtii.

Karlsen neaktá čielga ja fámolaš rolla dan čájálmasas.

Kultuvrralaččat birastahttá

Seammás go musihkkašuoŋat dađistaga viidánit, de bohciida čájálmasas searvevuohta maid ovdán. Dan fievrreda musihkka, dánsun ja go lávddis juohke ládje oktasaččat ovttasdoibmet.

Lávdečuovga rievdá dađistaga nu ahte gahpiriid ivnnit ja lávdehápmi boahtá ovdán. Seammás lea searvevuohta dego fenomena mii viidána lávddis ja šaddá dakkáriin mii kultuvrralaččat birastahttá. Dáppe dovdojit ruošša árbevierut dain musihkalaš heivehusain, ja go luđiid maid juiget leat earret eará nuortalaččaid vuogi mielde.

Koreograf Elle Sofe Sara

Riemuid olgogovva ja dáiddalaš jođiheaddji/koreográfa: Elle Sofe Sara

Foto: Ánne Kátjá Gaup
Fra forestillingen «Vástádus eana - The answer is land» på Festspillene i Nord-Norge 2021.

«Vástádus eana – The answer is land» čájálmas lea lagas ja šuoŋalaš čájálmas. Searvevuohta ja eallu leat guovddážis. Dá fátmmastuvvo dánsejeaddji Emilie Mariell Karlsen ráhkislaččat searvevuhtii čájálmasas.

Foto: Veronica Sund
Fra forestillingen «Vástádus eana - The answer is land» på Festspillene i Nord-Norge 2021.

Sara Marielle Gaup Beaska lea okta čájálmasa juigiin.

Foto: Veronica Sund
Fra forestillingen «Vástádus eana - The answer is land» på Festspillene i Nord-Norge 2021.

Dan čieža neavttáris leat gahpirat, mat leat hábmejuvvon daid iešguđetlágan sámi gávttiid mielde.

Foto: Renate Jensen

«Vástádus eana – The answer is land» lea dynamalaš čájálmas, earenoamážiid dat oassi mii dáhpáhuvvá siste. Čájálmas lea dásseárvosaš, mii mearkkaša ahte buot oasit mat čájálmasas leat, vásihuvvo leat seamma dehálažžan dan muitalusas mii muitaluvvo. Vaikko vel namma muitala ahte vástádus lea eana, de lea čájálmas juoga eambbo ja viidát. Dat lea dan birra mii ruoktu sáhttá leat, ja vástádus lea searvevuođa mávssolašvuohta. Doppe gos du eallu lea, doppe lea ruoktu.

Riemuid olgogovva Elle Sofe Saras sáhtášii buorebut ovdánahttit olgooasáža, mainna čájálmas álgá, danne go das lea vejolašvuohta šaddat seamma mearkkašahttin go dat mii ovdanbukto lávddis siste.

«Vástádus eana – The answer is land» lea čájálmas maid eambbo geahččit berrešii beassat vásihit. Go kultureallin beassá doaibmat dábálaš beivviid fas, de sávan oba váimmustan ahte soames dohppesta dán earenoamáš vejolašvuođa, maid Elle Sofe Sara fállá: Okta eahketbodda šuoŋalaš magiijain.

Korte nyheter

  • Arvedálki sáhttá dagahit ahte Norway Cup ferte maŋidit čiekčamiid

    Les på norsk.

    Olu arvi Oslo guovllus dagaha váttisvuođaid Norway Cupii. Vuosttaš čiekčamat mat galget álgit sotnabeaivve, soitet dál maŋiduvvot.

    – Mii čuovvut dárkilit mielde ja fertet árvvoštallat fertejit go čiekčamat maŋiduvvot. Lea dálki mii dál stivre min, dadjá Norway Cup sadjásaš váldočálli Marthe Bøhler NTB:i.

    Jus maŋidit čiekčamiid, de sirdojuvvojit čiekčamat sisa ja ođđa áiggit almmuhuvvojit go leat gárvásat.

    Paráda ja rahpančájálmas lávvordaga lágiduvvo nu go dábálaččat.

  • Offroad Finnmark vurderer ekstra tiltak på grunn av sydenvarme

    I en pressemelding skriver Offroad Finnmark at ledelsen vurderer å sette opp en vannstasjon på toppen av fjellet etter at deltakerne har klatret flere høydemeter fra Alta sentrum.

    – Deltakerne er forberedt på det meste, som mygg, uvær, snø, kulde og at det kan bli veldig varmt. Men en slik temperatur vil nok være utfordrende for mange, sier leder i Offroad Finnmark, Kjetil Johansen, i pressemeldingen.

    Ifølge han vil det derfor bli lagt inn en egen seanse omkring varme og væskeinntak under kveldens ryttermøte.

    – Våre rittledere vil informere om hvordan deltakerne må sikre seg vann underveis i rittet, ved de forskjellige elvene og bekkene som de passerer.

    Offroad Finnmark går av stabelen lørdag.
    Foto: Anders Abrahamsen