Med hjelp av sitt eget morsmål, nemlig indianer språket, sendte Chester Nez og hans medsvorne koder via radio om ulike hæravdelinger uten at det skulle bli oppdaget fiendene.
Nez og hans medsoldater i marinejegerkorpsets 382. tropp hadde et meget spesielt - og lenge helt ukjent - oppdrag under 2. verdenskrig.
Navajo-indianer språket ble ikke forstått av japanerne, og dermed kunne de ikke avsløre noe.
Navajo-indianernes innsats ble lenge holdt hemmelig: Kodespråket som ble brukt var så vellykket at den amerikanske hæren ville at Nez og hans medsoldater skulle holde helt tett om det de hadde vært med på, i tilfelle deres tjenester skulle behøves igjen.
Nez var den eneste "kode-snakkeren" igjen, men døde onsdag 93 år gammel.
Girječálli Inga Ravna Eira, sámi girječálliid searvvis, lei okta dain gii čuovui seminára.
– Dát mearkkaša hui olu sámi girjjálašvuhtii ja sámi girječálliide, danin go mii leat guhká váillahan girjjiid mánáide erenomážit ja maiddai nuoraide.
Su mielas lea buorre go dákkár seminára dollo, ja muitala ahte sis lea ihttin gis bargobádji mas galget digaštallat mo galget bargat sámi mánáid girjjálašvuođain ovddasguvlui.
Son čilge ahte Sámis eai leat doarvái mánáidgirječállit, ja jus galget eambbo mánáidgirjjit de adnojit eambbo girječállit maiddái mánáid ja nuoraide.
– Jus mis galgá boahtteáiggis gávdnot sámegiella, de fertet mii álgit mánáiguin ja mánáide. Erenomážit dál galggašii dahkkot hui stuorra bargu oažžut olu sámegiel mánáidgirjji.
Son dadjá ahte mánát galggašedje álgit beassat gullat girjjiid dalán go riegádit ja gitta 13-14 jagi rádjái, muhto ahte Sámis eai leat girjjit buot daid ahkásaččaid.
– Min oainnu mielde lea hui dehálaš sámegielat mánáide oažžut dan vásáhusa, girjjit han ovddidit sámegiela ja go mánát gullet iežaset gillii girjji, dain leat máŋggalágan vásáhusa.