Simon og Helena har lært et språk som svært få snakker. De nektet å godta at forfedrenes språk skulle forsvinne. Loga maiddái sámegillii
Sametinget inviterte til seminar om framtida for det umesamiske språket. Men de som arbeider for det umesamiske språket i Norge ble ikke invitert.
– Det som skuffer meg mest er at fikk høre at jeg ikke hadde noen slags rettigheter til å lære meg samisk. Det gjør fortsatt vondt i hjertet mitt, sier hun. Lågå julevsámegiellaj.
Stedsnavnloven endres. Da kan det også skiltes på ume- og pitesamisk. Dette er viktige kulturminner, mener regjeringen.
Nå starter kampen om å få tilbake det umesamiske språket i Norge. – Kjempeviktig for oss, sier én av pådriverne.
Hun har hatt en årelang kamp – å få sin egen pitesamiske kofte. Og aller helst vil hun sy den selv.
Styreordføreren i Sametinget i Sverige håper at det er siste gangen dette er på sakslista.