Hopp til innhold

Oahpaha olbmuid dovdat iežaset

Esther Utsis lea guossedállu Buolbmágis gos ollugat dollet kurssaid ja konferánssaid. Seammás ožžot sii juoga eará, son fállá olbmuide kurssa das ahte mo iežainnis oahpásmuvašii.

Esther Utsi

Esther Utsi

Foto: Anne Olli

Ášši doaimmaha Ánne Olli

Esther Utsi muitala alddis leat idjadan ja konferánsabáikki Buolbmágis, dán báikki namma lea Buolbmat Guolbana Guossedállu/ Polmakmoen Gjestegård. Deike bohtet dieđos dakkárat geat dollet iežaset bargiide kurssaid, muhto eai sii su báikkis oaččo dušše borramuša, idjadan ja konferánsalanjaid. Danne go su maid dávjá dáhttot doallat dakkáraš iežasovdánahttinkurssa iežaset bargiide. Ja dan son áinnas dahká, muhtimin eai olle váldit olles kurssa, dalle son logaldallá sidjiide das mo olmmoš buoremusat oahpásmuvašii iežainnis.

Olmmoš ii gálggašii fuolastuvvat

Utsi muitala iežas oahpahit olbmuide ahte eai galgga fuolastuvvat dahje heađástuvvat, na eaige morraša atnit masge. Son lohká olmmoš fertešii alcces addit dan mađe dili ja ráfi, vai alddes oaččošii buot vástádusaid. Ainnat jos olmmos nagada rupmašis vuoiŋŋastáhttit, de lea vejolaš alddis oažžut buot vástádusaid maid dárbbaša. Ednema lohká leat dán oktavuođas dehálažžan.

Ednema lohkáge dehálažžan, danne ferte olmmoš gii vuoiŋŋaiguin bargá, son ferte ednet dahje jordet iežas. Bargu lea dasa áibba buorre, nugo láhtiid bassat dahje láibut, ja iežas lohkáge láibut hui olu.

Vuoiŋŋaidmáimmis ii galgga leat guhká háválassii

Iežas lohká oaidnán olbmuid geat alohii leat vuoiŋŋaimáilmmis, dan ii jáhka dahkat buriid. Son navdá leat váralažžan jos beare vuoiŋŋaiguin ovttastallá, danne ferte olmmoš ednet iežas. Iežas gal lohká navdit leat vejolažžan johtalit olggos sisa vuoiŋŋaidmáilmmis. Son muittuha ahte eatnanalde han mii eallit, muhto dieđuid lea vejolaš viežžat vuoiŋŋáidmáilmmis.

Leago erohus buorideaddjis ja oadnis

Esther Utsi lohká leat erohusa oadnilis olbmos ja buorideaddjis. Aáinnat olbmuin leat máŋggalagan attáldagat. Olbmot geat leat oaidnilat/ klarsynta, sii dovdet gamus mii boahtteáiggis dáhpáhuvvá, dahje ahte sii dovdet gamus makkár vejolašvuođat olmos leat boahtteáiggis. Olbmot dat ieža fertejit válljet maid dahket, oaidnit muitalit dušše olbmo vejolašvuođain.

Na juohke olmmoš vállje ieš iežas geainnu. Esther Utsi muitala iežas leat buorideaddjin/ healárin. Ja go son buorida, de váldá son oktavuođa dáinna energiijajođuin masa buot olbmot leat goallostuvvon.

Máilmmiávus viežža veahki

Olmmoš gii álo dahká dan maid ii rievtti mielde hálit, na de gáidá son eret dán energijja jođus, mađi eanet olmmos beahttá iežas dađi guhkeleabbui gáidá son ealima energiijas. Ja go vuos nie lea geavvan de šaddá olmmoš heajos dillái, šaddá maid olmmoš losses ja sevdnjes millii, gillá deprešuvnnain.

Viežžá sin fas rivttes bálgái

Iežas lohká de dáid olbmuid gaikkihit fas rivttes bálgá ala, son viežžá sin eret doppe doaresbealde nugo ieš lohká ja go son lea sin viežžan rivttes bálgá ala, de sárge son sin birra šerres čuovgadis riegga vai sii nagadit gávnnahit maid dahkat iežaset eallimis. Dien son dahká go buorida. Muhto álo go son heale/ buorida, de bohtet universsas olu áššit vuolas, dát eai boađe geasge earás go olbmos alddis/ det høŧere selvet.

Veahkeha olbmuid dearvvasmahttit iežaset

De leage dalle stuorra erohus healáriin ja olbmuin geat lohket iežaset leat oaidnilin/ klarsyntan. Oadnit muitalit dušše maid dovdet gamus, maid sii oidnet, ja healárat sii buoridit olbmuid dávddas. Muhto son deattuha ahte ii leat son gii váldá dávdda eret, muhto go son gii buohcá rievdaga jurdagiiddis, heaitá morašteames, ballamis ja váivašuvvamiš áššiin main ii leat vuođđu, na de dearvvasmuvvá olmmoš.

Korte nyheter

  • Samisk høgskole: Mange søkere, men lærere mangler

    På Samisk høgskole merker det stor interesse for å lære seg samisk.

    Mange har søkt til samisk for nybegynnere, som kalles SÁL1 og SÁL2.

    Til sammen er det 70 søkere.

    – Vårt problem er at vi ikke har nok fagfolk som kan undervise i samisk, opplyser rektor Liv Inger Somby ved Samisk høgskole.

    Hun forteller at skolen nå jobber knallhardt strategisk for å finne folk som kan jobbe hos dem og undervise nybegynnere i samisk.

    – Hvis vi lykkes å få en eller to lærere, kan vi fordoble antallet studenter. Da har vi ikke bare 15, men 30 studenter, forklarer Somby.

    Utfordringen til Samisk høgskole er at det er mange som starter på masterutdanning i samisk, men mange blir ikke ferdige med utdanningen.

    – De bruker så lang tid. Derfor får vi ikke mange nok som har nok kompetanse til å undervise i høgskolen, forklarer Somby.

    Loga sámegillii

    Liv Inger Somby
    Foto: Privat
  • Sámi allaskuvla: Olu ohcit, muhto oahpaheaddjit váilot

    Sámi allaskuvllas oidnet, ahte dál lea stuorra beroštupmi oahppat sámegiela.

    Ollugat leat ohcan sámegiela easkkaálgi kursii, man gohčodit SÁL1 ja SÁL2.

    Buohkanassii leat 70 ohcci.

    – Min váttisvuohta lea, ahte mis eai leat doarvái fágaolbmot geat sáhttet oahpahit sámegiela, muitala Sámi allaskuvlla rektor Liv Inger Somby.

    Son lohká allaskuvlla dál bátnegáskki bargat strategalaččat gávdnat olbmuid geat sin lusa sáhtášedje boahtit bargui ja oahpahit sámegiela easkkaálgiide.

    – Jus oažžut vel ovtta dahje guokte oahpaheaddji, de sáhttit duppalastit studeantalogu. Dalle eai leat dušše 15 studeantta, muhto 30, čilge Somby.

    Sámi allaskuvlla hástalus lea, ahte máŋggas álget sámegiela masterohppui, muhto máŋggas eai geargga oahpuin.

    – Dat ádjánit hui guhká. Danne eat oaččo doarvái olbmuid geain lea gelbbolašvuohta oahpahit allaskuvllas, čilge Somby.

    Les på norsk

    Liv Inger Somby
    Foto: Ođđasat / NRK
  • I dag feires kvenenes språkdag

    I dag feires kvenenes språkdag, kväänin kielipäivä, i hele landet.

    Dagen markeres til minne om offisiell anerkjennelse av det kvenske språket den 26. april i 2005.

    Loga sámegillii

    Kvenflagget
    Foto: Arne Ivar Johnsen / NRK