Hvis valget 11. mai går som planlagt, vil landet nemlig oppleve sin første konstitusjonelle, demokratiske maktoverføring siden uavhengigheten i 1947.
Tross terrortruslene råder det fortsatt optimisme på vegne av valgprosessen, forklarer norske politikere med pakistansk bakgrunn.
– Jeg håper virkelig man får gjennomført valget nå, fordi det er et veldig viktig skritt i retning av demokrati. Det har en veldig sterk symboleffekt, sier Afshan Rafiq til NTB.
– Samtidig håper jeg det fører til at man får en sterk regjering som kan styre landet på rett vei, sier Høyres stortingskandidat fra Oslo, som nylig besøkte Pakistan.
Mangler strøm
I Lahore i Punjab-provinsen fikk hun høre at mange er svært frustrert over dagens regjering, som nå har gått av etter fem år ved makten.
Ikke skapes det jobber fordi investorer ser på Pakistan som et risikoområde, ikke er det politisk stabilitet, og ikke er det en skikkelig kamp mot den alvorlige terrortrusselen, føler mange.
Samtidig er mangelen på gass og bensin blitt et kjempeproblem.
– Tiden er overmoden for at Pakistan får en regjering som tar kampen mot korrupsjon på alvor, sørger for at fattigdommen og analfabetismen bekjempes og for et grunnleggende helsetilbudet til befolkningen, sier Rafiq.
Under Talibans øks
Khalid Mahmood, som sitter i Oslo bystyre for Arbeiderpartiet, er enig i at energikrisen er den største bekymringen for folk flest – sammen med terrortrusselen.
Han viser til at Taliban har erklært de liberale partiene som mål for sin terror, noe som har skapt frykt for at valget ikke blir rettferdig og åpent.
– Det er en veldig spent situasjon, sier Mahmood til NTB.
Lørdag ble minst tre mennesker drept i et bombeangrep mot partikontoret til det sekulære partiet MQM i Karachi. Taliban tok på seg ansvaret for aksjonen.
Bilawal Bhutto, sønnen til den drepte eksstatsministeren Benazir Bhutto, har vært redd for å delta i valgkampen av frykt for et attentat, forklarer Mahmood. Bilawal Bhutto leder i dag regjeringspartiet PPP.
– Folk holder pusten fordi Taliban har utstedt et dekret som erklærer demokrati for uislamsk. De vil gjøre alt som står i deres makt, for å angripe og ødelegge så mye de kan. De har også vist seg å være i stand til å sette makt bak truslene, sier Mahmood.
Les:
Les:
Sharif og Khan
Trolig vil ingen partier få flertall i nasjonalforsamlingen etter valget.
PPP ligger dårlig an fordi verken regjeringen eller president Ali Asif Zardari har levert det de har lovet.
Afshan Rafiq tror derfor både eksstatsministeren Nawaz Sharif fra PML-N og den tidligere cricketstjernen Imran Khan fra Bevegelse for rettferdighet kommer til å gjøre det skarpt.
Et spørsmål er hvor mange av Khans unge tilhengere som faktisk møter opp for å stemme på ham. Sharifs velgerskare er mer stabil, og han nyter godt av sin brors suksess med å styre Punjab, mener Rafiq.
– Det neste spørsmålet er om man får en regjering som kan holde en stund. Hvis ikke kan det bli fullstendig kaos og nyvalg. Det er ikke det Pakistan trenger, sier hun.
Pakistans tidligere president, general Pervez Musharraf, har også vendt tilbake til landet fra sitt eksil, men han er nå satt i husarrest. Årsaken er anklager som stammer fra hans regjeringstid i årene 1999– 2008.
Les: