Hopp til innhold

Samiske profiler deler sine beste språktips

Har du lyst til å lære deg et nytt språk, eller bli flinkere i et språk du ikke snakker så ofte?

Disse tre gir sine beste språktips.

Saara, Emil og Elin gir deg sine beste tips til å bruke språket mer. Se videoen nederst i saken.

Foto: NRK

Noen ganger kan det være skummelt å snakke et språk man ikke er trygg på. Kanskje du nylig har lært deg et nytt språk, eller tar et språk tilbake?

Et knippe unge, samiske profiler deler sine beste språktips- og triks med fokus på samiske språk, men tipsene fungerer nok like godt for andre språk, også.

– Vær litt sta

Artist og skuespiller Emil Karlsen oppfordrer de som vil snakke mer samisk til å være litt sta.

Emil Karlsen

Emil Karlsen har tatt tilbake sin samiske arv og identitet og musikken hans på nordsamisk har blant annet blitt P3-listet.

Foto: Svein Lian

– Si til folk: «Ikke snakk norsk til meg».

Et annet råd fra artisten er å bli kjent med andre på samisk.

– Det er veldig viktig at det første ordet og setningen dere sier til hverandre er på samisk, poengterer Karlsen.

– Vær positiv

Det er filmskuespiller og tidligere Blime-artist Elin Oskal sitt beste råd.

Elin Oskal under innspilling av musikkvideo - BlimE 2021.

For tiden spiller Elin Oskal hovedrollen i den store Netflix-filmen «Stjålet».

Foto: Anna Tollan / NRK

Hun er oppvokst i Saltdal i Nordland, der samisk sjeldent høres, ifølge Oskal.

– Hvis jeg blir litt usikker, så tenker jeg bare at jeg er veldig takknemlig for det språket jeg har. Jeg kan jo fortsatt bli flinkere.

Her får du den samiske BlimE-låta med Elin Oskal

Her får du den samiske BlimE-låten med Elin Oskal. Musikkvideoen hadde for øvrig flere visninger enn den norske versjonen i 2021.

Og for å bli bedre i samisk, gir Elin dette rådet:

– Jeg bruker å skrive ned ord jeg ikke forstår eller akkurat har lært på telefonen. Så googler jeg ordet senere, eller spør noen når det passer.

– Bruk sosiale medier

Vinneren i årets joikekategori i Sámi Grand Prix, Saara Hermansson, anbefaler å oppsøke samisk på sosiale medier.

Saara Hermansson i SGP

Saara Hermansson er den første som har vunnet Sámi Grand Prix i både joik- og sangdelen.

Foto: MADS SUHR PETTERSEN

– Når du har lært litt, så kan du skrive på samisk på sosiale medier. Du kan også følge noen som bruker samisk på sosiale medier.

Et annet tips den sørsamiske artisten kommer med er å finne deg en person du kan snakke med som du stoler på.

– Da kan dere snakke med hverandre og lære språket sammen.

Emil, Elin ja Saara rávvejit mo sáhtát eambbo sámástit. 
Se artistenes beste tips til å snakke mer samisk.

Se artistenes beste tips til å snakke mer samisk.

– Det er ikke farlig

En av programlederne i den sørsamiske NRK-podkasten «Hævvi», Nelly Anna Engstrøm, anbefaler å høre på samisk musikk og podkaster.

Nelly Engstrøm

Programlederen i NRK-podkasten «Hævvi» har erfart at det kan ta sin tid å bli komfortabel med å snakke samisk. Selv begynte hun å bruke språket på skolen.

I podkasten forteller hun at det er viktig å ikke ta seg selv så høytidelig.

– Kanskje du sier noe feil, men er det så farlig da? Noen ganger sier man feil, men det viktigste er at du snakker språket, sier Engstrøm.

Jonna har ingen problemer med å bruke det samiske språket, men Nelly begynte å bruke det mye senere – og det tar sin tid å bli komfortabel.

Jonna har ingen problemer med å bruke det samiske språket, men Nelly begynte å bruke det mye senere – og det tar sin tid å bli komfortabel.

Hei!

Har du tanker om denne saken eller tips til noe annet jeg bør skrive om? Ta kontakt!

Leatgo dus jurdagat dán ášši birra dahje cavgileapmi eará áššái man birra galggašin čállit? Váldde oktavuođa muinna!

Korte nyheter

  • Ávvudit máilmme girjebeaivvi Lukkari divttaiguin

    Dán jagi ávvuda «Mun Dajan - Foreninga Samiske forfattere» Máilmme lohkanbeaivvi Rauni Magga Lukkari rikkis poesiijain.

    Dat dáhpáhuvvá odne eahkedis Romssa sámi viesus Romssas.

    Lukkari válddii gieskat vuostá gonagasa ánsumedáljja ja Romssa ja Finnmárkku fylkka kulturbálkkašumi. Son lea doaibman girječállin ja girjegoastideaddjin 35 jagi. Son lea maid čállán máŋga prologa festiválaide ja ávvudemiide, ja dasa lassin divttaid ja teáhterčájalmasaid.

    Máilmme girje- ja vuoigŋaduodjebeaivi (maiddái gohčoduvvon máilmme girjebeaivin) lea ON-beaivi mii ávvuduvvo cuoŋománu 23. beaivvi.

    Dát ávvubeaivi mearriduvvui ON oahpahusa, dieđálašvuođa, kultuvrra ja gulahallama (UNESCO) váldočoahkkimis jagis 1995.

    Les på norsk

    Forfatter Rauni Magga Lukkari
    Foto: Anne Olli / NRK
  • Sámediggi doarju Finnmárkku spábbačiekčanbiirre barggu vealaheami ja rasismma vuostá  

    Sámediggi juolluda 400.000 kruvnna doarjjan Finnmárkku spábbačiekčanbiirre prošektii MII-MET-VI.

    Prošeavtta ulbmil lea eastadit vealaheami ja rasismma spábbačiekčama bokte deaivvadanbáikin. Jurdda lea spábbačiekčama bokte hukset lagat oktavuođaid olbmuid ja servodagaid gaskkas Finnmárkkus.

    Doarjja juolluduvvo Sámedikki regionálaovddidanprošeavttaid doarjjaortnegis.

    – Mii iluin doarjut MII-MET-VI. Sámediggi jáhkká ahte prošeakta sáhttá čájehit mo boahtteáiggis sáhttá bargat rasismma ja vealaheami eastademiin. Lea hirbmat buorre ahte aktevra nu go Finnmárkku spábbačiekčanbiire váldá hástalusa duođalažžan ja searvá dehálaš eastadanbargui, dadjá sámediggepresideanta Silje Karine Muotka (NSR).

    Imaštalat go maid MII-MET-VI mearkkaša?
    Dat leat dat vuosttaš sánit prošeavtta čuorvvassániin – davvisámegillii, kvenagillii ja dárogillii:

    Mii leat seamma joavkkus!

    Met olema samassa laakissa!

    Vi er på samme lag!

    I den første cuprunden mellom Alta IF og Kirkenes IF ble MII-MET-VI-prosjektet markert før kampstart.
    Foto: Anders Abrahamsen / Finnmark Fotballkrets
  • Feirer verdens bokdag med Lukkaris poesi

    I år feirer «Mun Dajan - Foreninga Samiske forfattere» Verdens lesedag med Rauni Magga Lukkaris rike poesi.

    Det skjer i kveld på Romssa sámi viessu i Tromsø.

    Lukkari mottok nylig kongens fortjenestmedalje og Troms og Finnmarks fylkes kulturpris. Hun har virket som forfatter og forlegger i 35 år. Hun har også skrevet utallige prologer til festivaler og jubileer, i tillegg til dikt og skuespill.

    Verdens bok- og opphavsrettsdag (også kalt verdens bokdag) en FN-dag som markeres 23. april.

    Det ble vedtatt av generalforsamlingen til FNs organisasjon for utdanning, vitenskap, kultur og kommunikasjon (UNESCO) i 1995.

    Loga sámegillii

    Rauni Magga Lukkari
    Foto: Dan Robert Larsen / NRK