– De utnytter rett og slett folk i en sårbar situasjon Maret Laila Anti opplever at foreldrene møter en vegg når de ber om tolk ved sykehusbesøk. Hun er redd for at livsviktig informasjon går tapt. Av Ann Marita Eriksen, Maien Gaup Sandberg og Line Alette Bjørnback Varsi
Krever svar fra helseministeren: – Jeg forventer at døve får gi blod Døve som vil gi blod blir avvist i mange blodbanker i Norge. – Jeg er overrasket over at dette ikke er diskriminering, sier sykehuspolitisk talsperson i Ap, Tuva Moflag. Av Kristin Skjefstad Isaksen og Therese Bergersen
Vil innføre ny tolkelov: – Bruken av ukvalifiserte tolker kan gå utover rettssikkerheten 60–70 prosent av tolkene som brukes i offentlig sektor er ukvalifiserte. Det skaper såre situasjoner, og truer rettssikkerheten. Nå foreslår regjeringen en egen tolkelov. Av Louise Scharff Thommessen
– Det er jo ikke samen som trenger tolk Risten er en av åtte som har startet på tolkestudie. Av Maret Biret Sara Oskal og Johannes E. Kalvemo
No slepp dei å bruke pårørande som tolkar FØRDE SENTRALSJUKEHUS (NRK): At lege og pasient forstår kvarandre kan vere skilnad på liv og død på eit sjukehus. Eit nytt prosjekt skal sikre god kvalitet i tolketenester. Av Eva Marie Felde
Vil ha forbud mot at barn må være tolk Nå starter arbeidet med en ny lov, som skal sikre samisktalende og ikke-norskspråklige rett til tolk. Med det skal det bli slutt på at barn som kan norsk, må bli med eldre familiemedlemmer til legen for å tolke – fordi familiemedlemmene ikke kan norsk. Av Tor Emil Schanche
Krever lovfestet rett til profesjonell tolk i helsevesenet Bruk av profesjonell tolk i helsevesenet må bli lovpålagt for å forhindre at liv går tapt, ifølge likestillings- og diskrimineringsombudet. I ryggen har hun FNs rasediskrimineringskomité. Av Camilla Wernersen
Krever bedre tolking Helsemyndighetene mener samiske pasienter må kunne bruke sitt eget morsmål. Kravene til tolking er skjerpet. Av Sigve Nedredal