Vil vise fingeren til MGP-seerne

Tegnspråktolkninger av MGP-låter har gått viralt de siste årene. Hank von Hell vil at hans tolker gir seerne langfingeren, i ekte rockeånd.

Hank von Hell og Ragna Huse vil skape ekte MGP- og rockemagi, både for de hørende og de døve.

– Jeg har tolket veldig mye forskjellig. Rap, opera, hiphop. Men aldri hardrock! Så jeg grugleder meg!

Det kribler i kroppen for tegnspråktolker Ragna Huse en uke før hun skal i ilden. Hun skal nemlig tolke Hank von Hells låt «Fake It» under MGP-finalen 2. mars.

Og som tegnspråktolker i MGP er det ikke bare ordene i sangene som skal tolkes, like viktig er det få frem stemningen i sangen. Så Hank von Hell gir klare instrukser til sin tolker.

– Du må stå bredbent, i rockepositur. Den venstre armen skal være høyere enn den andre, da blir det skikkelig «power». Og så må du vise fingeren! Det må være attitude!

Ragna vegrer seg litt for å vise fingeren, men skjønner under møtet med Hank at det ikke er noen annen utvei.

Se reportasje om møtet og øvingen her!

Vi ble med da Hank von Hell og tolker Ragna Huse møttes for første gang.

Vi ble med da Hank von Hell og tolker Ragna Huse møttes for første gang.

Like stort for døve

Flere tegnspråktolkninger av MGP-låter har gått viralt og fått millioner av klikk på Youtube. Og man trenger på ingen måte å kunne høre melodiene for å ha stor glede av Melodi Grand Prix, sier leder for NRK tegnspråk Paal Richard Peterson:

– Melodi Grand Prix er jo et program som samler hele Norge. Og det er veldig viktig for oss at dette er noe som alle døve også får tilgang til. Når vi tolker låtene på kunstnerisk vis får de døve kjenne på den samme MGP-stemningen som de hørende får.

Paal Richard Peterson

TEGNSPRÅKSJEF: Paal Richard Peterson sier Melodi Grand Prix blir en arena for alle, når den blir tolket på tegnspråk. Og han sier alle må få tilgang til å kjenne på de store MGP-følelsene.

Foto: Anne-Line L. Kirste

.

Og han sier at tolkerne syns det er en stor opplevelse å få være med på et så stort prosjekt, og få skinne i TV-ruta.

– De syns det er kjempegøy. Mange av tegnspråktolkerne sier at det er årets høydepunkt!

Les også:

– Største øyeblikket siden Big Bang

Hank von Hell, mangeårig vokalist i rockebandet Turboneger, har en merittliste som få norske musikere matcher. Men tegnspråktolking av musikk er nytt for ham.

– Jeg har gjort aldri fått en av mine tolket på tegnspråk før. Så dette er skikkelig fett og stort!

Turboneger på Hell Music Festival 2007

OMDISKUTERT: Hank von Hell har i mange år klart å skape blest rundt seg selv og bandet Turboneger, med sterke utsagn og kreative kostymer. Nå står MGP for tur.

Foto: unknown / NRK

Og Ragna er lykkelig over å få møte sin helt. Hun var ikke i tvil om hvilken av de ti låtene hun ønsket å tolke.

– Jeg har hørt låten over 50 ganger. Jeg liker at låten går litt utenfor MGP-formatet, og at det er show!

Og at det blir showfaktor under Hank von Hell sitt nummer i Oslo Spektrum 2. mars er det neppe noen tvil om. Hank von Hell har tro på at hans opptreden vil få en unik ekstradimensjon med Ragnas tolkning. Som han sier med svært ubeskjedent ordelag:

– Vi vil skape det største historiske øyeblikket siden Big Bang!

Kulturstrøm

  • To norske nominert til IMPAC Dublin

    Matias Faldbakken og Geir Gulliksen er nominerte til IMPAC Dublin Literary Award 2020. Det er bibliotek over hele verden som har nominert 159 bøker, som må være utgitt på engelsk. Faldbakkens roman «The Hills» har en servitør som hovedperson og har fått tittelen «The Waiter» i engelsk språkdrakt. Geir Gulliksen er nominert for «Story of a marriage» («Historien om et ekteskap»). Prisen består av €100,000 og ble første gang utdelt i 1996. Tidligere vinnerne er blant andre Per Petterson, Orhan Pamuk og Michel Houellebecq. Kortlisten vil bli offentliggjort 2. april neste år.

  • Dansk begeistring for «Byens spor»

    Lars Saabye Christensens tredje bok i «Byens spor»-trilogien, «Skyggeboken», får dansk anmelderros. «Det er et mesterverk. På høyde med Stefan Zweig og Marcel Prousts», skriver Politikens anmelder . Weekendavisens omtaler trilogien som en «mesterlig krønike». Også avisen Informations anmelder liker «Skyggeboken» svært godt og kaller den «en storslått avslutning på det som ligner et nytt hovedverk i norske Lars Saabye Christensens forfatterskap» (NTB).

    Lars Saabye Christensen
    Foto: Javier Auris / NRK