Skrev mens hun ventet på utreise
"Mennesket er en stor fasan i verden" er en roman som består av en samling av korte prosatekster.
Müller skrev boken samtidig som hun og familien ventet på å få papirene for å kunne reise ut av Romania, der hun er født og oppvokst under strengt diktatur.
I boken møter vi en tysk bondefamilie i Romania som forsøker å skaffe seg pass, så de kan forlate landet. Hovedpersonen, mølleren Windixch, teller dager og år, og leverer mel til makthaverne for å få gjennom søknaden. Dette viser seg å være svært vanskelig. Representanter fra myndighetene krever nemlig både store bestikkelser og seksuelle tjenester.
I ettermiddag mottok Herta Müller litteraturprisen i Stockholm. Se video:
Følsomt om det fæle
Litteraturkritiker Kaja Mollerin synes det er underlig at Müller kan skrive om fæle ting, og at det likevel blir så vakkert.
- Hun har en stor følsomhet i måten hun skriver på. Denne sensitiviteten gjør at det hun skriver er vakkert, selv om det handler om grusomme ting, sier Kaja Mollerin.
Herta Müller holdt sitt nobelforedrag i Svenska Akademien i Stockholm mandag 7. desember:
- LES:
Underlig språk
Her til lands er vi veldig godt vant med realisme i litteraturen, og vi har nok lavere toleranse for andre stiler, mener litteraturkritiker Marta Norheim.
- Språket er veldig poetisk og har en rå saklighet, noe som er en ganske sjelden kombinasjon. Man må på en måte nullstille seg for å lese dette, for hun skriver ikke realistisk, men poetisk, bygd på tradisjonelle måter å si ting på i hjemlandet Romania, sier Norheim.
Jeg ble noe overrasket da hun vant litteraturprisen, men er selvsagt glad for det. Hun har et helt originalt og spesielt språk, sier oversetter av tysk litteratur, Sverre Dahl.
- LES:
For mye poetisering?
Norheim mener Müller skriver veldig spesielt.
- Språket hennes er svært bilderikt, og hun underliggjør ting, slik at det både er rå realisme og samtidig noe drømmeaktig over språket i boken, sier litteraturkritiker Marta Norheim.
Sverre Dahl mener at dette ikke bare er av det gode.
- Dette er et av hennes særtegn, det er ord som er nye. Faren er at det blir litt for mange rare ord og for mye poetisering, mener Sverre Dahl som har oversatt boken til norsk.
Kan bli viktig klassiker
Selv om Müller skriver på en annen måte enn de norske realistene, som for eksempel Roy Jacobsen og Vigdis Hjorth, tror Marta Norheim at denne boken kan bli en viktig klassiker i tiden framover.
- Herta Müller har en helt spesiell erfaringsbakgrunn. Jeg skulle ønske denne boken ble stående som en klassiker, på grunn av forfatterens historiske og geografiske plassering i et mellomeuropeisk land, sier Marta Norheim.
Det er gitt ut i alt tre av Müllers bøker på norsk. Norheim mener "Mennesket er en stor fasan i verden" er en fin bok å starte med hvis man ikke har lest noe av nobelprisvinneren tidligere.
- Det er lurt å begynne med denne boken, selv om de andre bøkene hennes ikke henger direkte sammen, sier Norheim.
Hva diktatur gjør med oss
Romanen er typisk for Herta Müllers forfatterskap, der det sentrale temaet er hva diktatur gjør med mennesker. Handlingen er tett knyttet opp til hennes eget liv.
Ikke alle overlever under et diktatur, minnet Müller om under pressekonferansen, etter at hun hadde blitt utropt til vinner av Nobels litteraturpris. Hun har selv mistet venner.
– Det er temaet i alle mine bøker, jeg tror litteraturen går alltid dit hvor en persons sår er. Man har ikke valgt temaet, det er støtet i en. Det er ikke forbi i hodet, selv om tiden er gått videre. Det merker man i andre sammenhenger, sier Müller.
- LES:
- LES:
Noe av det som førte til at hun fikk Nobelprisen i litteratur for 2009 er språket i bøkene hennes.
- Müller har flere kvaliteter som kvalifiserte henne for Nobelprisen. Det at hun er fra en tysk minoritet i Romania gjør henne svært interessant. Området hun kommer fra er svært konfliktfullt, med mange minoriteter, sier Sverre Dahl.
Herta Müller holdt hovedforedraget på Norsk Litteraturfestivalen på Lillehammer i 2007. Det handler om å være fremmed i et nytt land.
- Les hele foredraget: