Justisdepartementet vil nå vurdere å få oversatt de delene av Sleipner-rapporten som bare finnes på engelsk.
Det opplyser informasjonskonsulent i justisdepartementet, Espen Strai.
Fire av 16 del-rapporter finnes bare på engelsk. Sleipner-kommisjonen mener overlevende og etterlatte selv må betale for oversettelsen dersom de ønsker rapporten på norsk.
Artikkelen er flere år gammel.
Justisdepartementet vil nå vurdere å få oversatt de delene av Sleipner-rapporten som bare finnes på engelsk.
Det opplyser informasjonskonsulent i justisdepartementet, Espen Strai.
Den som mener seg rammet av urettmessig publisering, oppfordres til å ta kontakt med redaksjonen. Pressens Faglige Utvalg (PFU) er et klageorgan oppnevnt av Norsk Presseforbund som behandler klager mot mediene i presseetiske spørsmål.