USA får egen versjon av Broen

I den amerikanske utgaven av «Broen» skal handlingen foregå på grensa mellom USA og Mexico.

Broen

Danske Kim Bodnia og svenske Sofia Helin hadde hovedrollene som Martin Rohde og Saga Norén i den svensk-danske krimserien Broen. Nå kommer den på amerikansk.

Foto: Nimbus Film

Sofia Helin i rollen som politietterforsker Saga Noren

Sofia Helin i rollen som politietterforsker Saga Noren.

Foto: Ola Kjelbye

Kort tid etter at tv-kanalen AMC annonserte at den ikke ville gi amerikanerne en tredje sesong av serien «Forbrytelsen», meddeler kanalen FX at den har bestilt pilot av den dansk-svenske tv-serien «Broen», skriver Jyllansposten.dk.

– Vi elsker dette skandinaviske dramaet. Serien vil introdusere to utpreget flotte karakterer til det amerikanske publikum med en amerikansk og en meksikansk etterforsker hvis samarbeid fører til en lang og komplisert personlig og profesjonell reise, sier administrerende direktør i FX Networks, John Landgraf i en pressemelding.

Dukker opp lik mellom USA og Mexico

I den skandinaviske versjonen av tv-serien, som var svært populær i Norge, hadde danske Kim Bodnia og svenske Sofia Helin hovedrollene som Martin Rohde og Saga Norén. Sammen ruller de opp mysteriet bak to kroppsdeler som på grotesk vis blir plassert midt på Øresund-broen mellom København og Malmø.

I den amerikanske versjonen legges handlingen til grenselandet mellom USA og Mexico. I første avsnitt dukker det opp et lik på grensen mellom de to landene.

«The Bridge»

«The Bridge», som serien vil hete i USA skal produseres av blant andre Meredith Stiehm, som tidligere har jobbet med serien «Cold Case». Også Elwood Reid, som har jobbet med «Hawaii Five-O» er med, skriver Indiewire.com.

– Meredith og Elwoods bearbeidelse ligger veldig nært opp til den skandinaviske versjonen, sier Landgraf til

Hovedpersonen i «The Bridge» heter Sonya North og er en amerikansk betjent. Marco Ruiz er navnet på den meksikanske etterforskeren. Sammen skal de oppklare mordet på grensen mellom USA og Mexico.

Amerikansk tradisjon

Lillyhammer

Steven Van Zandt er hovedkarakteren i den norske serien Lillyhammer, som ble solgt i originalversjon til USA.

Foto: Rubicon

Amerikanerne har som tradisjon å lage egne versjoner av andre lands publikumssuksesser. I fjor ble den svenske filmen« Menn som hater kvinner» til «The girl with the Dragon tatoo». Også den amerikanske dramaserien «The Killing» er basert på den danske dramaserien «Forbrydelsen».

Det er veldig uvanlig at skandinaviske filmer og tv-serier selges i originalversjon til USA, slik man klarte med den norske suksess-serien Lillyhammer.

Også engelsk-fransk versjon

Det er ikke første gang «Broen» blir tilrettelagt for andre land. Den franske kringkaster Canal+ har gått sammen med Sky og Kudos Film og TV for å lage en versjon for et fransk-engelsk publikum skriver digitalspy.com.

Kulturstrøm

  • Billie Eilish: – Skummelt

    Billie Eilish fekk internettet til å eksplodere då ho delte bilde av seg sjølv i tettsittande korsettar. No snakkar ho ut om korleis det var å sjå reaksjonane.

    – Det fekk meg til å ikkje ville dele og publisere bilde igjen, innrømmer ho.

  • Erik Poppe lager film om Quisling

    Regissør Erik Poppe og filmselskapet Paradox skal lage spillefilm om landssvikeren Vidkun Quisling, og får 18 millioner kroner i produksjonsstøtte fra Norsk Filministitutt. Filmen skal ta for seg tiden fra frigjøringen fram til Quisling ble henrettet.

  • En strålende film fra ville vesten

    Kinoklare «First Cow» tar oss til et barskt miljø med nybyggere og pelsdyrjegere i 1800-tallets Oregon. – En nydelig film, med kloke, morsomme og rørende observasjoner av myke menn i Det ville vesten, skriver filmanmelder Birger Vestmo. (Terningkast 6)

    Fra filmen "First Cow"
    Foto: Allyson Riggs / A24 Films