Hopp til innhold

Krenkende ord fjernes fra Roald Dahls barnebøker

Ord som «tjukk» og «stygg» forsvinner fra den norsk-britiske forfatteren Roald Dahls barnebøker. Bøkene endres for å være mer inkluderende og mindre støtende.

Det er forlaget Puffin som står bak endringene, skriver den engelske avisen The Guardian. Blant annet skal karakteren Augustus Gloop i boken «Charlie og sjokoladefabrikken» ikke lenger kalles tjukk, men enorm. I tillegg skal karakteren Fru Dust i «Dustene» ikke lenger beskrives som stygg, men heller ekkel.

Endringene er gjort i nye utgivelser av engelske utgaver, og kun i de av forfatterens bøker som er rettet mot barn. Ifølge The Guardian er det gjort hundrevis av endringer i originalteksten. Blant annet har det blitt lagt til avsnitt som ikke er skrevet av Dahl selv. I boken «Heksene» slutter for eksempel et avsnitt som forklarer hvorfor hekser er skallet under parykkene sine, med en ny setning: «Det er mange andre grunner til at kvinner kan bruke parykker, og det er absolutt ingenting galt med det».

En talsperson for Roald Dahl Story Company understreker i en uttalelse at endringene som er gjort, er små og nøye vurdert.

Forlaget Gyldendal bekrefter at bøkene også skal endres i Norge.

– Gyldendal følger opp språklige oppdateringer, justeringer og modernisering i tråd med den linjen som blir lagt av rettighetsforvalteren Roald Dahl Story Company, skriver kommunikasjonssjef Steffen Aagedal i Gyldendal i en e-post til NTB.

– Roald Dahl Story Company er derfor også de rette til å svare på hvilke vurderinger som ligger til grunn, når det foretas endringer i språket i bøkene, skriver han videre.

(NTB)

Roald Dahl
Foto: Inge Gjellesvik / NTB

Nyhetstips 03030

Er du der det skjer eller vet noe vi burde vite? Ta kontakt på 915 03030 eller 03030@nrk.no