Hopp til innhold

Terroristen i senga kommer på samisk

– Dette er kjempestas, sier forfatteren av barneboka «En terrorist i senga». Forlag har fått 353.000 kroner til å oversette boka til samisk.

Endre Lund Eriksen

Forfatter Endre Lund Eriksen har mange bestselgere bak seg.

Foto: Aas, Erlend / SCANPIX

Endre Lund Eriksen er glad for at samiske barn får muligheten til å lese boka på sitt eget språk.

– Historien kommer nærmere når den blir fortalt på et språk som står ens hjerte nært. Det er godt at språket kommuniserer direkte til hver enkelt barnet, sier Lund Eriksen til NRK.

Nylig ga Sametinget 353.000 kroner til forlaget Davvi Girji i Karasjok for å oversette «En terrorist i senga» fra norsk til samisk. Boka kom ut i 2008, og fikk forlaget ARKs barnebokpris samme år.

Tidligere har Endre Lund Eriksen skrevet flere bøker om «Pittbull-Terje». Historien er også blitt til film.

En terrorist i senga
Foto: Aschehoug forlag

– Aktuelt tema

«En terrorist i senga» handler om Adrian som tror gutten som han møter - Ali - egentlig er en terrorist (se utdrag i faktaboksen). Temaet er blant annet fordommer og rasisme.

– Dette er et tema som er aktuelt i alle samfunn, og som man opplever uansett hvor i verden man bor. Når man møter det ukjente og fremmede, så vet man noe om det, og at man har hørt rykter. Dette tas med i møtet med en gutt fra en fremmed kultur som boka handler om, sier Lund Eriksen.

Forfatteren sier at han leker litt med fordommene mange av oss har.

– Jeg prøver å vise at ting ikke alltid er slik man tror de er; noen ganger kan det være bedre og noen ganger kan det faktisk være verre, sier han.

Samisk før arabisk

«Terrorista seaŋggas» som bok skal hete på samisk, kommer ut før julesalget starter i år.

– Samisk blir det første språket «En terrorist i senga» oversettes til. Det var snakk om at den skulle oversettes til arabisk av et forlag i Kairo, men på grunn av situasjonen i Egypt er ikke dette blitt noe av, forteller forfatter Endre Lund Eriksen.

Jan Helge Soleng

Forlagsdirektør Jan Helge Soleng.

Foto: Dan Robert Larsen / NRK

Forlagsdirektør Jan Helge Soleng i Davvi Girji er glad for at de nå kan begynne med oversettingen av bestselgeren.

– Manus som passer for barn og som er aktuelle, er en mangelvare hos oss. Vi har utfordret samiske forfattere til å skrive flere bøker for barn, men vi har ikke lykkes med det hittil, sier Soleng til NRK.

Han forteller at de har en en god del manus for eldre ungdom og for voksne.

Lund Eriksens bok passer godt for samiske barn og det samiske samfunnet, mener Soleng.

– Den tar for seg temaer som konfronterer oss direkte med våre egne fordommer. Slike fordommer finnes også i det samiske samfunnet, sier han.

Korte nyheter

  • Barn utga seg for å samle inn penger til TV-aksjonen

    Politiet i Alta har mottatt tips om ulovlig bøssebæring i Alta.

    – Ved undersøkelse viser det seg at det er barn som går rundt i sentrum og ber om penger til TV-aksjonen. Oppgitte vipps er ikke til TV-aksjonen, melder de.

    Politiet har kontaktet foresatte som vil sørge for at de til sammen 14 innkommende beløp vipses videre til TV-aksjonen, som går til Atlas-alliansen.

  • 1000 evakuert etter orkan og stormflo i Alaska

    Loga sámegillii.

    Over 1000 personer måtte nylig evakueres fra to landsbyer på grunn av en rekordstor stormflo og orkan i den sørvestlige delen av Alaska i USA.

    Innbyggere i Kipnuk og Kwigillingok ble onsdag evakuert med fly fra det amerikanske forsvaret. De ble fløyet til byene Bethel og Anchorage, som ligger flere hundre kilometer fra det flomrammede området.

    Avisen Anchorage Daily News melder at minst en person har omkommet. Det letes også etter to savnede. Flere boliger ble ødelagt da vannet fra Beringhavet flommet inn mot kysten.

    Inuit Circumpolar Council (ICC), som er et organ for inuittene, mener situasjonen er alvorlig for yupik folket, som bor i det flomrammede området.

    – ICC uttrykker sin dypeste medfølelse med de samfunn i det vestlige Alaska som nå er rammet av denne naturkatastrofen, som også har kostet menneskeliv, skriver ICC i en pressemelding, melder Kalaallit Nunaata Radioa (ekstern lenke).

    En gruppe hus ved siden av en vannmasse
  • Altaposten: Overlege trekker seg etter tillitsbrudd

    Overlege ved Hammerfest sykehus, Marit Vidringstad, trekker seg som varamedlem til styret i Finnmarkssykehuset, melder Altaposten.

    Grunnen er at hun har mistet tillit til styreleder Lena Nymo Helli, og administrerende direktør, Ole Hope.

    Det kommer fram i et brev sendt til postmottaket i Finnmarkssykehuset, som avisen har fått tilsendt.

    Et allmennmøte holdt den 8. oktober hvor styreleder talte, skal være årsaksutløsende. Ifølge brevet kjenner ikke Vidringstad seg igjen i forklaringene til Helli.

    I en e-post til Altaposten skriver Helli at «det er synd at Vidringstad trekker seg».

    Marit Vidringstad, styremedlem Finnmarkssykehuset, og varatillitsvalgt for Overlegeforeningen ved Hammerfest sykehus.
    Foto: Jo Hermstad Tronsen / NRK