Hopp til innhold

Twilight blir tegneserie på norsk

Fans av Twilight-bøkene jubler over at serien skal utgis som tegneserie. Nå sier Gyldendal norsk forlag at de er tilbudt rettighetene for utgivelser på norsk, og at de kommer til å slå til.

Twilight - film og tegneserie

Kristen Stewart fra filmene i Twilight-serien kan se seg selv som tegneseriefigur snart.

Foto: Nordisk film distribusjon og Yen Press/Young Kimn

Det er mye hemmelighetskremmeri knyttet til utgivelsen av tegneserien Twilight som lanseres 16. mars i USA.

– Jeg må, som redaktør, personlig signere på en kontrakt før jeg kan få tilsendt ett eneste eksemplar av et slags første kapittel av tegneserien, sier Ingrid Greaker Myhren som er redaktør for barn og ungdom i Gyldendal.

Håper på norsk versjon før sommeren

Hun er ikke i tvil om at forlaget vil slå til på tilbudet fra Hachette Book Group og Yen Press som står bak henholdsvis bøkene og den tegnede versjonen i USA.

– Vi kan håpe på at vi klarer den første norske utgivelsen før sommeren, men det er mye uavklart ennå. Vi skal faktisk ha det første møtet i Gyldendal om dette litt senere i dag, sier hun.

Sannsynligvis blir det ikke snakk om å hente inn en egen oversetter, ettersom heftene skal bygges på utvalgte tekster fra bøkene, som jo finnes på norsk allerede.

Kan appellere til nye grupper

Ingrid Greaker Myhren poengterer at hun synes det er spennende at forfatteren av Twilight-bøkene, Stephenie Meyer, ikke bare er enig i men også har vært deltakende i prosessen forut for at karakterene nå tilpasses tegneserieformatet.

Omslag til første Twilight-tegneserie

Omslaget til første hefte.

Foto: Yen Press/Young Kim

Serien om kjæresteparet Bella og Edward har tatt unge lesere med storm. På samme måte som serien om Harry Potter ble et verdensomspennende fenomen, har Twilight-serien noe enhver ungjente kjenner til.

Ingrid Greaker Myhren håper tegneserien vil appellere til dem som ikke leser bøker på opp til 700 sider.

– Riktignok har både Harry Potter og Twilight fått ungdom til både å lese tykke bøker på norsk, og til å gi seg i kast med litteratur på engelsk fordi de ikke kan vente på oversettelsen. Men en tegneserie som dette kan treffe både yngre grupper lesere, og dem som ikke er lesehester tradisjonelt sett, sier hun.

Møte mellom asiatisk og vestlig tegnetradisjon

Det er den koreanske tegneren Young Kim som har fått i oppgave å illustrere tegneserien. Det amerikanske forlaget tror dette vli bli en spennende og sjelden blanding av asiatisk tegnetradisjon og vestlig serietegning. For det meste er tegningene i sort/hivtt, men det vli bli innslag av farger enkelte steder.

Også når det gjelder tegningene har forfatter Meyer vært tett på prosessen og har kommet med flere innspill, heter det i en uttalelse fra det amerikanske forlaget.

Kulturstrøm

  • Rekordbesøk til Høstutstillingen

    Norske billedkunstnere sin høstutstilling – også kjent som bare Høstutstillingen – har hatt over 30.000 besøkende denne høsten.

    Det er over ti år siden utstillingen har hatt så mange besøkende.

    Utstillingen er Norges store årlige arena for samtidskunst og arrangeres hvert år på Kunstnerens hus i Oslo.

    Alle kan sende inn verk, og en jury velger ut det som skal stilles ut.

    Kunstnernes Hus
    Foto: Morten Holm
  • Sigrid: – Frustrerende å se at det internasjonale rettssystemet ikke fungerer

    Artisten Sigrid mener vi har et fantastisk system i Norge som vi må ta vare på, spesielt i disse «ekstra urolige tidene», kommer det frem i et intervju med NRK P3.

    – Det er frustrerende å se rett foran øynene at det internasjonale rettssystemet ikke fungerer. Det er jo helt jævlig.

    Hun fortsetter:

    – Det er ikke rart vi blir nostalgiske i popkultur som mote og musikk. Men jeg føler vi har vært nostalgiske de siste ti årene. Det sier kanskje noe om de siste ti årene.

    Artisten slipper sitt tredje album «There’s Always More That I Could Say» den 24. oktober. 28. november opptrer hun også på «P3 Gull».