Hopp til innhold

- Vanskelig å velge bort scener

Det er stor forskjell på å skrive film- og bokmanus. - Det er vanskelig å velge bort scener fra boken, når jeg ser at filmen blir for lang, sier Sara Johnsen til Bok i P2.

Hermann Sabado i "Upperdog".

Hermann Sabado som 'Axel' i Sara Johnsens film 'Upperdog' - fra en av nøkkelscenene hvor teksten er helt bærende.

Foto: Foto/Copyright: Sandrew Metronome/Friland Film

Hør Bok i P2 kl. 17.03 og 23-03 i Nettradio

At det er stor forskjell på bok og film, er noe de tre norske forfatterne Margareth Olin, Sara Johnsen og Iram Haq er skjønt enige om. De er alle unge kvinner som er aktuelle med både bok og film samtidig denne høsten. "Engelen" av Olin og "Upperdog" av Johnsen er rett og slett filmmanuset utgitt som bok, mens "Skylappjenta" av Haq er omskrevet til en skjønnlitterær tekst.

Sara Johnsen, som har flere novellesamlinger bak seg, mener at hvis man er interessert i film, kan det være interessant å lese boken også.

- I "Upperdog" ligger boken og filmen veldig tett på hverandre, sier Johnsen til Bok i P2.

- Men når du leser boken, får du jo ikke se hvordan Axel ser ut, men der kan du jo bruke fantasien, sier Johnsen.

- Hvor i prosessen finner du ut om det skal bli film?

- I "Upperdog" var det helt naturlig fra starten, men det er i grunnen ikke lett å si hva som skal til, sier hun.

Bang Chau, Sara Johnsen og Herman Sabado

Regissør Sara Johnsen sammen med skuespillerne Bang Chau og Sara Johnsen fra filmen 'Upperdog'.

Foto: Stian Lysberg Solum / Scanpix

Historien handler om to unge mennesker som er adoptert bort til hver sin familie, og en hjemvendt Afghanistan-soldat. Filmen forteller om disse fire figurene i endring.

Polske Maria (Agnieszka Grochowska) jobber som hushjelp, og oppdager ved en tilfeldighet at sønnen i huset hun jobber i, Axel (Hermann Sabado), er halvbroren til venninnen Yanne (Bang Chau). Søsknene ble adskilt da de ble adoptert til Norge som barn. Nå vil Maria føre dem sammen, men det går ikke helt som ventet.

Axel åpner kjøleskapet og tar ut noe å drikke. I det han lukker døra og skal gå tilbake inn på kontoret kommer det en jente inn på kjøkkenet. Det er Maria. Hun har på seg gule gummihansker og holder i en vaskeklut. Hun skvetter. Axel er ekstremt ille berørt og tar en duk fra kjøkkenbordet som han surrer rundt kroppen. Det som lå på bordet faller ned på gulvet, blant annet en kniv. Maria tar den og holder den foran seg.

Maria: "I am going to call the police. "

Axel: "Relax. I am the son in the house, ok? "

Maria: "They tell me only about the dog."

Axel: "I am just here for a couple of days. Put the knife down."

Maria: "You don`t look like them. You are maybe a chinaman. "

Axel prøver å få henne rolig: "Yes, I am from Asia. Look at the wall."

Axel og Marias første møte i "Upperdog"

Hardt å velge bort

Sara Johnsen

Sara Johnsen

Foto: Stian Lysberg Solum / Scanpix

Sara Johnsen måtte slanke ned den ene historien fra teksten, da hun laget filmen "Upperdog".

- På film ville jeg ha bare èn slutt - ikke to som det er i boken, sier Sara.

Johnsen har tatt ut en scene der Afghanistan-soldaten Per, drar tilbake til Afghanistan.

- Hvorfor har du tatt bort en så viktig hendelse?

- Bildene og skuespillerne begynner å leve sitt eget liv, så jeg ser ikke hva som fungerer best før jeg sitter ved klippebordet. Jeg er opptatt av å ikke overfortelle, og vil at seerne skal få tenke litt selv også. Filmen ble sterkere av å ta det ut, mener Sara Johnsen.

Olins dilemma

Margareth Olin

Margareth Olin

Foto: Erlend Aass / Scanpix

Margaret Olins "Engelen" har blitt både bok og film. For ti år siden fulgte hun en narkoman jente gjennom to år. Bokprosjektet ble opprinnelig lagt ned, men er nå blitt både film og bok.

- Det er viktig å få fram forskjellen mellom dokumentar og fiksjon. Da jeg valgte å legge ned dokumentarfilmen og lage det som fiksjon, endret jeg alle de ytre tingene slik at ingen kan kjennes igjen. Det å skrive et dokumentarmanus er å skrive fram en stemning, ikke dialog. Så det er helt forskjellig fra å skrive fiksjonsfilm-manus, sier Olin.

Det er veldig mye manus i "Engelen" som ikke finnes i filmen.

- Jeg ser på manuset som et arbeidsredskap for hva folk sier og gjør. Jeg kommer ikke til å skrive et så langt og omfattende manus mer. Etter å ha klippet filmen, var den hele tre timer lang, så den måtte kortes ned. sier Olin.

Olin tror filmutrykket blir ulikt avhengig av hvem som klipper filmen.

- Det ligger et enormt arbeid mellom teksten og den ferdige filmen, sier Margaret Olin.

Rødhette-historie

Iram Haq

Iram Haq er både regissør og skuespiller. I filmen 'Import/Eksport' hadde hun hovedrollen som 'Jasmin'

Foto: Tor Richardsen / Scanpix

På den annen side er det heller ikke helt ukomplisert å få filmmanus til å bli godt lesestoff.

I Iram Haqs film "Skylappjenta" er en hennes debutfilm. I denne kortfilmen handler det om å være to-kulturell. Filmen er delvis laget som et Rødhette-eventyr, og Haq bruker flere eventyr for å fortelle historien.

Her møter vi en norsk-pakistansk jente som reiser fra hus til hus, på vei til sin bestemor. På veien møter hun en sint drosjesjåfør.

- Mange av elementene er inspirert fra det kjente eventyret om Rødhette og ulven, for eksempel møter hun en sint drosjesjåfør på veien, og han symboliserer den slemme ulven, sier Iram Haq.

Stor overgang

Historien var først og fremst et filmmanus, men har også blitt til en bok for barn og unge. Noen av replikkene er helt like i boken og filmen, og må være det, mener Haq.

- Filmideen kom først til meg. Jeg viste fram manuset til et forlag, og de ville ha det i bokversjon. Siden har jeg bearbeidet filmmanuset over til boktekst. Jeg hadde aldri skrevet en skjønnlitterær tekst før, og syntes det var en stor overgang. Språket er nemlig ikke så tørt i et bokmanus som når jeg skriver filmmanus, sier Haq.

I filmen spiller hun dessuten hovedrollen i selv.

- Jeg henvender meg like mye til nordmenn som til pakistanere, men jeg tror kanskje at historien appellerer aller mest til unge andregenerasjons innvandrerjenter, sier Iram Haq.

nrkbok på Twitter

Kulturstrøm

  • Girl in Red med historisk milepæl

    Ho er den første norske kvinnelege artisten som har fått éin milliard strøymingar på ein song på strøymetenesta Spotify.

    Det er låten «we fell in love in october» som har bikka éin milliard, ifølgje VG. Låten blei gjeve ut i 2018.

    Marie Ulven Ringheim, som ho eigentleg heiter, seier til avisa at ho synest det er veldig gøy at ei låt som ho har skrive, produsert, miksa og mastra har resonnert så mykje.

    Girl in Red
    Foto: ANNA KURTH / AFP
  • «Victoria må dø» vant publikumspris

    Den norske filmen «Victoria må dø» vant publikumsprisen under årets Barnefilmfestival i Kristiansand.

    «Mounted Games» av Karen Houge vant årets pitchekonkurranse og «Smerteterskel» stakk av med prisen for beste kortfilm.

    Festivalsjef Cathrine Sordal forteller i en pressemelding at det har blitt vist 83 filmer fra 42 land under årets festival.

    Barnefilmfestivalen har i år delt ut 10 ulike filmpriser. Her kan du lese om alle vinnerne.

  • Aaron Sorkin skriv «The Social Network»-oppfølgar

    Aaron Sorkin held på med eit manus til det han kallar «ein slags The Social Network-oppfølgar», fordi han meiner Facebook har skulda for storminga av Kongressen i USA 6. januar 2021.

    Det sa Sorkin under ei direktesending av podkasten «The Town». Han vil derimot ikkje seia kvifor han meiner Facebook står bak storminga.

    Sorkin fekk ein Oscar for manuset til dramafilmen The Social Network frå 2010, regissert av David Fincher. Filmen tek for seg oppstarten av Facebook.

    Sorkin har tidlegare sagt at han ønsker å skriva ein oppfølgar som utforskar «den mørke sida» av Facebook, særleg dersom Fincher vil regissere.

    Aaron Sorkin
    Foto: GARY HERSHORN / Reuters