Hopp til innhold

Regnbueørret kan bli merket og solgt som laks i Kina

Norges sjømatråd er kritisk til de nye reglene. – Artene bør skilles klart både i navn og produktmerking, sier Norges fiskeriutsending til Kina.

Regnbueørret

REGNBUEØRRET: I Kina kan regnbueørret nå bli solgt merket som laks.

Foto: Gary Cameron / Reuters

De nye kinesiske reglene sier at laks er et paraplybegrep for laksefamilien, og at regnbueørreten derfor kan kalles «laks», siden arten hører til laksefamilien.

Laksefilet

LAKS: En laks blir filetert på Bremnes Seashore på Bømlo.

Foto: Marit Hommedal / NTB scanpix

Det var den kinesiske publikasjonen Global Times som tidligere denne uka kom med nyheten om forskriftsendringen.

I slutten av mai avslørte den statlige tv-kanalen CCTV at en tredel av all fisk som har blitt solgt i Kina merket som laks, faktisk er regnbueørret fra Qinghai-provinsen. BBC skriver at avsløringen gjorde kinesiske forbrukere sinte og redde, siden regnbueørret kan være billigere å produsere, og arten får lettere parasitter enn laks.

I forrige uke ble det nye forslaget til forskrift lansert i Kina. Det er uvisst hvilke konsekvenser dette vil få for norsk eksportindustri, sier fiskeriutsending i Kina, Victoria Braathen til NRK.

– Bør skilles

Hun forklarer at det er en nylig etablert lakseorganisasjon som har kommet med denne nye gruppestandard for laksefisk i Kina, og at Norges sjømatråds forståelse av dette er at det legges til rette for at man vil kunne merke regnbueørret med «laks». Dette er noe sjømatrådet ser kritisk på.

Victoria Braathen

KRITISK: Fiskeriutsending til Kina, Victoria Braathen, er kritisk til å merke to forskjellige fiskearter som den samme.

Foto: Norges Sjømatråd

– Utgangspunktet for oss er at regnbueørret og laks er to forskjellige arter, og at de bør skilles klart både i navn og produktmerking, sier Braathen.

Hun kjenner igjen problematikken fra da Norge for noen år siden lanserte norsk torsk i landet.

Det kinesiske språket har et samlebegrep for «hvitfisk» som ikke skiller mellom artene, forklarer Braathen. Dermed har det vært viktig for de norske produsentene å differensiere den norske torsken, ved å merke den som «norsk arktisk torsk».

Økende eksport

Tydelig merking og markedsføring kan bli enda viktigere fremover, om dette forslaget blir iverksatt, også for den norske laksen.

– Dette forslaget har skapt ganske mye diskusjon. Forbrukerne er opptatt av matsikkerhet og ønsker klar og tydelig informasjon om hvilke produkter de kjøper.

Norsk stolthet

NORSK STOLTHET: Laksen er en stor norsk eksportvare. Her er statsminister Erna Solberg (H) sammen med KrF-leder Knut Arild Hareide på valgkampturné på Bømlo i 2017.

Foto: Marit Hommedal / NTB scanpix

Hittil i år har Kina kjøpt mer enn 7514 tonn fersk norsk laks, ifølge tall fra Sjømatrådet. Det er en økning på 682 prosent sammenlignet med samme periode i fjor, ifølge Braathen.

– Vi skal fortsette å promotere våre norske sjømatprodukter. Importerte varer er godt anerkjent i Kina, og norsk sjømat har høy preferanse blant kinesiske konsumenter. Opphavsmerking blir viktigere, og det er viktig å vise hvilket land produktene kommer fra.

Matvareskandale

I lanseringen av den nye regelendringen skriver CAPPMA at de nye reglene er laget for å klargjøre definisjonen av laks, og for å regulere produksjonen, etter matvareskandalen i mai.

Laks

REKORD FOR LAKSEEKSPORT: Norge eksporterte 159.000 tonn sjømat til en verdi av 7,1 milliarder kroner i juli. Det er en økning på 7 prosent i eksportverdi fra samme måned i fjor.

Foto: Terje Maroy / AFP

Ifølge BBC har emneknaggen #RainbowTroutBecomesSalmon (regnbueørret blir til laks) trendet på det populære kinesiske sosiale mediet Weibo, etter at forslaget ble offentliggjort.

– Kan vi nå kalle en sjø og en innsjø det samme? De er jo teknisk sett like, skriver en bruker.

– La oss merke kreps som hummer i stedet, skriver en annen.

SISTE NYTT

Siste nytt