NRK Meny
Normal

Nytt språk har oppstått i Australia

Det er mange døende språk i verden, men nå har et nytt språk oppstått i Australia, ifølge språkforskere.

Lajamanu

Warlpiri rampaku er et nytt språk som har oppstått de siste ti årene og snakkes av rundt 350 personer i den lille byen Lajamanu i nordlige Australia.

Foto: Carmel O'Shannessy / University of Michigan

Et nytt språk er skapt i den avsidesliggende byen Lajamanu nord i Australia, skriver The New York Times.

Språkforsker ved universitetet i Michigan Carmel O'Sannessy har i mer enn et tiår studert de unges tale i byen.

Hun konkluderer nå med at innbyggerne verken snakker dialekt eller kreolspråk, men et nytt språk med unike grammatiske regler.

Det nye språket blir kalt «Warlpiri rampaku», eller «Warlpiri light» og bare 350 personer under 35 år i Lajamanu snakker språket. Landsbyen ligger isolert til nord i Australia og har bare 700 innbyggere.

Carmel O'Sannessy har publisert flere studier på «Warlpiri light», den siste i juniutgaven av «Language»

– En grunn til at O'Sannessy forskning er så signifikant, er fordi hun har evnet å dokumentere et nytt språk i en tidlig periode av dets eksistens, sier Mary Laughren, forskerkollega ved Queensland-universitetet i Australia.

Ikke kreolsk eller pidgin

Folk i Lajamanu ser ut til å ofte blande sammen språk eller bytte fra ett språk til et annet når de snakker, noe språkforskerne kaller kodeveksling.

Mange ord i det nye språket light Warlpiri stammer fra engelsk eller kreolsk. Men light Warlpiri er ikke bare en kombinasjon av ord fra ulike språk, mener språkprofessor Peter Bakker ved universitetet i Århus.

Han sier Light Warlpiri heller ikke et pidginspråk, et hjelpespråk med forenklet gramatikk som brukes mellom mennesker med ulike morsmål, fordi ingen har pidgin som morsmål.

Det kan heller ikke være kreolsk, sier han, fordi kreolsk er et nyttt språk som kombinerer to separate språk.

– Disse unge menneskene har utviklet noe helt nytt, sier språkprofessoren Peter Bakker.

Artikkelen fortsetter under bildet.

Lajamanu

Språkforsker Carmel O'Sannessy sammen med innbyggere i byen Lajamanu.

Foto: University of Michigan

Alle i Lajamanu snakker det aboriginske språket Warlpiri i likhet med 4000 andre mennesker spredd rundt i australske småbyer.

Det finnes ingen asfalterte veier inn til Lajamanu, og i regntiden mellom desember og mai kan det være vanskelig eller umulig å reise til de små Warlpiri-talende landsbyene i nærheten.

Småbyen har en liten butikk, og et fly fra byen Katherine lander i byen to ganger i uken med post og forsyninger. Landsbyen ble etablert av den australske regjeringen i 1948.

«Nganimpa-ng gen wi-m si-m worm mai aus-ria»

Samfunnet er nå støttet med offentlige midler. Folk jobber i ulike statlige organisasjoner, på skoler, og på helseklinikken, men det er betydelig arbeidsledighet og undersysselsetting. Under en folketelling i 2006, var nesten halvparten av befolkningen under 20 år.

Ifølge O'Sannessy er Lajamanu-foreldre glade for at deres barn lærer engelsk på skolen, men er opptatte av å bevare Warlpiri som språk i deres egen kultur.

O'Sannessy kommer med dette eksempelet fra det nye språket, sagt av en 4-åring:

«Nganimpa-ng gen wi-m si-m worm mai aus-ria», som betyr: «Vi så også ormer ved huset mitt».

Laster innhold, vennligst vent..
Laster innhold, vennligst vent..

SISTE NYTT

Siste nytt