NRK Meny
Normal

Lekkede dokumenter viser stor avstand

Dokumentene viser at de står langt fra hverandre når unionens toppmøte starter torsdag. Begge parter har mye å tape om England skulle forlate EU.

David Cameron og Donald Tusk

BRUSSEL: David Cameron og Donald Tusk skal forhandle om Storbritannias reformkrav til EU.

Foto: POOL / Reuters

De lekkede dokumentene skisserer britenes reformkrav for å beholde EU-medlemskapet, og setter mye press på forhandlingene som starter torsdag.

En kopi av de britiske reformkravene som skal lede til en folkeavstemning om hvorvidt de skal beholde sitt EU-medlemskap sirkulerer i Brussel i de tidlige morgentimene torsdag.

BRITAIN-EU/ A photograph shows a detail of a letter sent by Britain's Prime Minister David Cameron, to Donald Tusk, president of the European Council

UENIGHET: Dette brevet ble sendt fra Cameron til Donald Tusk.

Foto: DYLAN MARTINEZ / Reuters

Dokumentene antyder at Storbritannias statsminister David Cameron slett ikke er sikret medhold i sine høye krav til EU, melder The Guardian.

Å melde seg ut av EU vil være mest skadelig for Storbritannia

Center for European Reform

Hakeparenteser

Ethvert forslag til å endre traktaten er skrevet i hakeparenteser. Det er et verktøy som blir brukt under internasjonale forhandlinger, for å markere at det ikke er enighet om saken.

Europe Turkey

UENIGE: Cameron vil nok måtte nedjustere sine krav dersom han vil komme til enighet under forhandlingene.

Foto: Eric Vidal / Ap

Dokumentene bekrefter at EU-president Donald Tusk har mislyktes i å samle europeiske ledere til enighet om reformforslag som skal legges til i Lisboa-traktaten. Kopien tilsier at partene heller har glidd lengre fra hverandre enn å ha nærmet seg en løsning.

Frankrike er urolig over britenes ønske om å vedta spesielle økonomiske regler for London, og det er satt hakeparentes rundt forslaget om separate regler for land i og utenfor eurosonen.Cameron må først og fremst få med seg sør- og østeuropeiske land på å begrense EU-arbeideres tilgang til visse velferdsgoder i Storbritannia. En slik avtale blir trolig så spesifikk for det britiske systemet at den kun vil gjelde der.

BELGIUM-EU-BRITAIN

EN UTSTRAKT HÅND: Cameron ser på hånden, men griper den ikke.

Foto: EMMANUEL DUNAND / Afp

Men en mulighet til å justere barnetrygden for barn av andre EU-borgere kan bli åpnet for alle. I kopien er velferdstilbudene også rammet inn av firkantede hakeparenteser.

Skadelig for Storbrittania

En ny rapport fra den anerkjente britiske tenke-tanken Center for European Reform (CER) fraråder Cameron å melde landet sitt ut av unionen. Den 92 sider lange rapporten heter "De økonomiske konsekvensene av å forlate EU".

Og konklusjonen er klar: Å melde seg ut av EU samarbeidet ville vært en alvorlig feil. Rapporen understreker at alternativene til EU-medlemskap ikke er tilfredsstillende og at det ville vært mest skadelig for Storbritannia.

EU-BRITAIN/ A campaign worker poses in a campaign t-shirt for the Vote Leave campaign, who want Britain to leave the European Union (EU), at their offices in London, Britain

KAMPANJE: Det er mange briter som mener at den beste løsningen på deres problemer vil være å forlate EU.

Foto: LUKE MACGREGOR / Reuters

Skytteldiplomati

Statsminister David Cameron har i flere måneder drevet skytteldiplomati i Europa for å få gjennom reformkravene sine og en ny avtale med EU. Reformkravene skal diskuteres under unionstoppmøtet i Brussel torsdag og fredag.

Om britene får sin avtale fredag, er det ventet at Cameron kunngjør en rask folkeavstemning om å bli eller gå ut av EU.

BELGIUM-EU-UKRAINE-UNREST-DIPLOMACY

DISKUSJONER: Tyskland og Frankrike er uenige med Cameron.

Foto: YVES HERMAN / Afp

Taper Cameron folkeavstemningen, er det forventet at han vil gå av. Om han derimot skulle vinne, kommer tilhengerne hans til å argumentere for at han fortjener en plass blant fremragende statsministere for landet, skriver The Guardian.

Laster innhold, vennligst vent..
Laster innhold, vennligst vent..

SISTE NYTT

Siste nytt