Nordmennene, Joshua French og Tjostolv Moland måtte nærmest gå spissrotgang til rettssalen.
- Jeg tror det har politiske årsaker at de valgte å gjøre på den måten, sier Joshua French.
Han sier også at han er rolig og føler seg klar for rettssaken.
Ingen tolking
I rettssalen var det svært varmt. De tiltalte måtte står lenge foran dommerne og svette. De fikk til slutt lov til å sette seg.
Rettssaken foregår på fransk, et språk de to tiltalte ikke behersker. Tolken, som oversatte, da de la fram personalia for retten, snakker ifølge pressefolkene et veldig dårlig engelsk.
- Dette er tortur
Advokaten deres, André Kibambe, gikk hardt ut mot arbeidet til etterforskerne, og hevdet at bevisene ikke holder mål. Han ble ikke tolket til engelsk. Men han nærmest ropte i mikrofonen, ble det rapportert på Twitter fra rettssalen.
Han kalte fengslingen for tortur.
Han pekte på det han mener er en rekke feil og ulovligheter begått under etterforskningen. Han sier at obduksjonsrapporten ikke kan brukes som bevis, fordi han mener det er tvil om identiteten til mannen som ble obdusert.
Utsatt til tirsdag
Aktor i saken har presentert bevisene for retten og mener at de holder. Han har bedt om pause i rettssaken for å svare på beskyldninger fra de tiltaltes advokat. Advokat André Kibambesa seg enig, og rettssaken er utsatt til tirsdag.
De to nordmennene Tjostolv Moland og Joshua French sa før rettssaken at de var spente, men ved godt mot. De er tiltalt for spionasje og drap i Kongo.
Fulgt av soldater
Moland og French måtte gå spissrotgang gjennom hele byen for å komme fra fengselet til rettslokalet.
De to tiltalte uttalte seg via UD. Sammen med UDs representant ble de geleidet gjennom folkemengden. De hadde håndjern og ble fulgt av politi og demonstranter.
- Det var meget farlig, forteller NRKs reporter Hallvard Sandberg.
Sjåførens familie
Kledd i sin fineste stas, kom gravalvorlige medlemmer av den drepte sjåførens familie inn i rettssalen i Kisangani i Kongo.
Nordmennene har hele tiden nektet for at de er skyld i sjåførens død.
NRKs reporter Hallvard Sandberg fortalte at sikkerhetstiltakene utenfor rettssalen var omfattende. Soldater patruljerte rundt lokalet.
- Alle ble kroppsvisitert, sa han.
Tok lang tid
- Alle måtte sikkerhetsklareres og det tok tid. Det var lange køer utenfor rettslokalet, fortalte Sandberg.
Tidligere i dag kjørte sjåførene i Kisangani opp foran rettslokalene og tutet. De er kolleger av den drepte sjåføren og ville markere sin støtte til familien.
De to nordmennene er også tiltalt for spionasje, men har avvist også denne delen av tiltalen.
Kongolesiske sikkerhetsmyndigheter krevde i natt inngangspenger av mediene som dekker rettssaken, men kravet er ikke gjentatt.
- De krevde at hver journalist skulle betale 250 dollar. For fotografene var kravet 500 dollar, sa Hallvard Sandberg.
Tolket til engelsk
Hele rettssaken vil bli tolket til engelsk. Rettsmyndighetene i Kongo har dermed etterkommet et ønske fra Norge om å ta vare på rettssikkerheten til nordmennene. Arbeidssituasjonen til pressen blir også lettere.
Men nå rapporterer imidlertid pressefolkene at tolken snakker et veldig dårlig engelsk. Advokaten som forsvarer nordmennene ble ikke tolket. Rettssaken foregår på fransk.
I tillegg til norsk presse er mange kongolesiske medier også til stede.
nrk.no følger rettssaken, som nå er utsatt til tirsdag.