NRK Meny
Normal

Tim (24) måpte da han innså hverdagen som Russland-proff

Den tidligere eliteseriespilleren Tim André Nilsen gleder seg over livet som proff i Russland, men erkjenner at han ikke var helt forberedt på det som ventet ham.

Tim Nilsen

ENORME AVSTANDER: Tim Nilsen forteller at han ble litt satt ut da han skjønte hvor stort Russland faktisk er. Klubben han spiller for har blant annet en bortekamp helt på grensen til Kina.

Foto: Alf Vidar Snæland / Skjermdump: Google Maps / NTB scanpix

– Jeg visste at Russland var et stort land, men at det var så sinnssykt stort, hadde jeg ikke trodd, sier Tim André Nilsen til NRK.

Den tidligere Sogndal- og Mjøndalen-spissen ler godt på telefon fra Moskva. Nilsen ønsket seg et utenlandseventyr og kastet seg på første fly da den russiske klubben FC Khimki tok kontakt i vinter.

Lørdag scoret han sitt andre mål på rad for klubben, som ligger midt på tabellen på nivå to i Russland.

Men Nilsen erkjenner at overgangen til russisk fotball har vært stor. Og de som følger ham på Twitter, har kanskje lagt merke til nordmannens fascinasjon for de enorme avstandene i Russland.

Tim Nilsen

TRIVES: Til tross for litt språkvansker forteller Nilsen at han trives i Russland.

Foto: Privat / timnilsen9

– Vi har to matcher i løpet av sesongen som spilles på grensen til Kina. Det er tøft å reise til sånne steder, sier den tidligere eliteseriespilleren.

Sju timer tidsforskjell

Borteturen til klubben Luch Vladivostok er blant de mest spektakulære. Klubben holder til i Vladivostok helt sørøst i Russland – på grensen til Kina og Nord-Korea.

Nilsen og lagkompisene ville brukt nær seks dager i bil for å komme seg til bortestadion, ifølge Google Maps.

I neste uke er det imidlertid Luch Vladivostok som må ta den seige turen når de skal møte FC Khimki og Nilsen like utenfor Moskva.

– Det er vel sju-åtte timer med fly og sju timer i tidsforskjell, sier Nilsen, som senest for en uke siden satt ti timer på tog etter et bortemøte i St. Petersburg.

Tim Nilsen

ELITESERIEN: Tim Nilsen spilte for Mjøndalen da klubben spilte en sesong i eliteserien.

Foto: Terje Pedersen / NTB scanpix

Skjønner ingenting av garderobepraten

Det er imidlertid ikke bare reiseavstanden som har skapt enkelte utfordringer for bergenseren. Nilsen kan foreløpig lite russisk og lagkompisene i Khimki snakker ikke engelsk.

Han beskriver starten på oppholdet som «veldig, veldig tøft».

– Det er litt vanskelig å bli en del av gjengen. De er en kompisgjeng, og det er tøft å komme inn i en sånn gruppe og ta plassen på banen til en av kompisene deres. Man føler seg litt utenfor – spesielt i begynnelsen, sier Nilsen, som holder seg mest med lagkompisen Admir Ćatović fra Sverige.

Men nordmannen er fast bestemt på å lære seg russisk – og ikke minst bli en suksess i klubben.

– Fotballmessig skjønner jeg ganske mye, men når folk begynner å snakke om klær, damer eller hva de nå prater om i garderoben, får jeg ikke med meg noe. Jeg ler som regel når alle andre ler, sier Nilsen

Han er uansett glad for at han valgte russisk fotball.

– Jeg er strålende fornøyd med valget. Jeg har fått en ny utfordring og jeg liker en utfordring. Det er sånne ting man setter pris på når man blir litt eldre.

Laster Instagram-innhold

Siste nytt

Sendeplan

Kl. Program Kanal
Ingebrigtsen hjemkomst