NRK Meny
Normal

Hyller hjembygda Vennesla

Erlend Ropstad har fire plateutgivelser bak seg på engelsk. Nå synger han på norsk om blant annet oppveksten i Vennesla. Møt Ropstad på SørlandsScenen onsdag.

Erlend Ropstad

Erlend Ropstad serverer personlige låter på sin første plate på norsk.

Foto: Janne Aateigen / NRK

I helga hadde han tre plateslippkonserter på Sørlandet. Den første var i hjembygda Vennesla.

– Det var moro at gamle klassevenninner og andre kom bort til meg etter konserten og gjettet på hvem jeg sang om. Det er lett for folk fra Vennesla å kjenne seg igjen i disse sangene, forteller Ropstad.

– Selv om jeg flyttet med familien fra Vennesla da jeg var 19, er jeg fortsatt veldig glad i bygda og folkene der, sier han.

Kjenner seg igjen


Lørdag var det ettermiddagskonsert i foajeen i Kilden i Kristiansand, alene med gitaren. Men artisten fikk mange rosende ord fra publikum etterpå. Folk likte at sangene var på morsmålet, og at det gikk an å kjenne seg igjen tekstene.

– Det er ingen som har skrevet sånne sanger om Vennesla tidligere, så nå var det på tide, smiler Ropstad. Og hvis jeg da også klarer å oppnå at folk i Mo i Rana, Oslo eller andre steder i landet også kjenner igjen det jeg synger om, vil jeg føle at dette prosjektet har vært vellykket.

Erlend Ropstad er ute med sin fjerde plate og kritikenre har vært rause med femmerer på terningen. For første gang synger artisten fra Vennesla på morsmålet og i helga var det plateslippkonsert på Sørlandet.

VIDEO: Se og hør Ropstad på Kilden

Endelig på norsk

– Helt siden jeg begynte denne platekarrieren har jeg hatt ambisjoner om, og lyst til, å skrive på norsk. Det har likevel vært så mye enklere å skrive på engelsk. Der har jeg så mange referanser, mens jeg på norsk måtte finne mitt eget språk. Jeg har for eksempel hatt en setning på norsk liggende i sju år før jeg nå endelig fikk brukt den i en tekst, forklarer Ropstad.


– Alt blir så mye nærere når du bruker morsmålet. Både for meg og for publikum. Det har vært en lang vei og jeg har vært utrolig kresen og selvkritisk når jeg har jobbet med dette. Når jeg først skal synge på norsk så skal det være bra, understreker musikeren og sangeren.

Baby og Marte Wulff


– Det er mye som inspirerer meg til å lage låter. Hver plate jeg jobber med ser jeg på som et veiskille i livet mitt. Jeg stopper litt opp og ser meg til side – og skriver om det. Denne gangen har jeg sett meg tilbake i livet. Det handler om oppveksten min i Vennesla i et perspektiv av å være trebarnsfar som bor i Oslo, forteller Erlend Ropstad som beskriver musikken sin som nedstrippet.

– Jeg spilte plata inn flere ganger før jeg ble fornøyd. Til slutt jobbet jeg hjemme i studioet i leiligheten vår med min lille sju måneder gamle sønn sovende eller lekende i naborommet. Da måtte musikken bli litt rolig, så jeg ikke vekket babyen, flirer Ropstad, som også fikk god voksenhjelp på vokalsiden.

–Jeg fikk endelig samarbeidet med Marte Wulff, noe jeg har hatt lyst til lenge. Jeg føler at hennes klokkeklare stemme passer godt til den lavmælte og grove stemmen jeg synger med på plata.

Litt «jug» også


– Nå som jeg endelig har gitt ut en plate på norsk tror jeg ikke det er mulig for meg å skrive på noe annet enn morsmålet lenger. Jeg er veldig fornøyd med at dette er blitt en svært personlig plate. Men siden livet mitt ikke bestandig er så veldig spennende, har jeg spedd på med en masse jug, ler Erlend Ropstad.

Torsdag kan du høre hva musikkanmelder Øyvind Nyvoll sier om plata hans "Hva om det ikke er sånn som du tror at det er».


Anmelderen er både rørt og begeistret over det Erlend Ropstad serverer på norsk.