Hopp til innhold

– Samiske navn er bare tilfeldige

Staten har selv brutt sameloven de siste 20 årene ved å nekte å skilte både på samisk og norsk viser ny rapport.

Veiskilt Karasjok

Kjører man inn mot den samiske bygda Karasjok, er veiskiltene på norsk.

Foto: NRK

Kommuner som er med i det samiske språkforvaltningsområdet, er gjennom samelovens språkbestemmelser forpliktet til å skilte offentlig både på samisk og norsk.

Det finnes mange eksempler på at dette ikke oppfylles, også i Sápmi. I Karasjok, der majoriteten av befolkningen er samisk, er det fortsatt flere veiskilt som bare er på norsk. Språket bør synes da det har en viktig symbolverdi.

– Det eksisterer nok fortsatt en oppfattelse av at noen steder er et norskspråklig område. Men stedsnavn viser både en språklig og en bosetningsmessig historie, som er veldig viktig. Ved å ikke skilte på samisk kommer ikke den delen til syne, sier førsteamanuensis Kaisa Rautio Helander ved Samisk Høgskole.

Lovbrudd i over 20 år

Kaisa Rautio Helander

Forsker Kaisa Rautio Helander ved Samisk Høgskole sier at det ofte er tilfeldigheter som rår når nye veiskilt skal settes opp - og om det også blir satt opp skilt på samisk.

Foto: NRK

Helander er en av de mange forskerne som står bak den samiske statistikkrapporten «Samiske tall forteller 6», som ble lansert denne uken. Denne rapporten er den sjette i rekken og fokuserer på temaer som samisk skilting, tospråklighet i kommunene og språklige endringer.

Den første statistikkrapporten i serien ble lansert i 2009. Formålet med en slik samisk statistikkrapport er økt kunnskap som kan brukes av regjeringen og Sametinget i det samepolitiske arbeidet, både i konsultasjoner, budsjettforberedelser og tiltaksutvikling.

I den ferskeste rapporten peker Helander på at statens manglende samiske veiskiltning i samiske kommuner, er et brudd på samelovens språkbestemmelser. Hun sier videre at dette er et systematisk lovbrudd som har pågått i over 20 år.

Kaisa Rautio Helander som har skrevet en doktoravhandling om fornorskningen av samiske stedsnavn, sier at det er bare tilfeldigheter som gjør at det samiske språket blir tatt hensyn til ved veiskiltning. Hun understreker at norske myndigheter er forpliktet til å følge norsk lov.

Tidkrevende skiltbytte

Statens vegvesen synes ikke at det er så rart at det er et betydelig etterslep på samiske veiskilt da veinettet i Finnmark er omfattende.

– Vi har over 3000 kilometer med vei i Finnmark. Vi bytter ut gjeldende skilt litt etter litt, og da gjør vi det etter de gjeldende reglene, men det er klart at det tar tid, sier avdelingsleder Oddbjørg Mikkelsen i Statens vegvesen, som understreker at de ønsker og vil følge sameloven.

Leder for barnefestivalen, Henrik Olsen.

Nyvalgt sametingsvisepresident Henrik Olsen er godt kjent med problematikk rundt samiske veiskilt.

Foto: Klemet Anders Sara / NRK-Sápmi

Også nyvalgt sametingsvisepresident Henrik Olsen er klar over problemet.

– Det er et veldig stort etterslep når det gjelder samiske veiskilt, og det er helt tydelig at sameloven blir brutt. Vi vet også at Statens vegvesen ofte gjemmer seg bak argumentet om at samiske stedsnavn ikke er blitt godkjent, men i mange tilfeller viser det seg at vi har godkjente samiske skrivemåter, sier Olsen.

Olsen sier at sameloven fortsatt er viktig, selv om den har blitt brutt i mange år. Han sier at dette er en sak som Sametinget nå skal ta tak i.

– Vi må sette denne saken på dagsorden og følge opp saken med norske myndigheter, sier Henrik Olsen.

Korte nyheter

  • Daniel Ailo med i TILs A-lagstropp

    Karasjokingen Daniel Ailo Sakshaug Bær er tatt ut i TILs A-lagstropp som i kveld spiller cupkamp mot Fløya.

    Han spiller til daglig i TILs andrelag i 4. divisjon.

    – Det er veldig artig å få mulighet til å spille sammen med de større guttene. Jeg er litt spent, sier Sakshaug Bær til NRK.

    Han har allerede i rundt en måned trent med A-laget.

    – Det har blitt noen treninger med A-laget og noen med B-laget. Det har gått veldig bra, sier han.

    Sakshaug Bær vet ennå ikke om han får spille i kveld, men håper i det minste på et innhopp.

  • Samehets.no la rabáduvvam

    Les på norsk.

    Uddni Sámedikken lij sierra dållam gå næhttabielle samehets.no rabáduváj.

    Sámedikkeráde Runar Myrnes Balto rahpamsárnen gijtij gájkajt gudi li rádijt vaddám ja viehkedam næhttabielijn barggam.

    Guoradallama vuosedi juohkka niellja sáme nálsodimev ja vasjev vásedi, ja danen le dát næhttabielle ásaduvvam.

    Åssudakdirekterra politijjadirektoráhtan Bjørn Vandvik javllá sijáj mielas li ilá binná ássjijs ma politijjaj diededuvvi.

    – Mijá ulmme l nav vaj sáme dán næhttabiele baktu vuojnni unugis vásádusájt la máhttelis gujddit, javllá Vandvik.

    Bagádallam la oarjjel-, julev- ja nuorttasámegiellaj ja dárogiellaj, ja danna oattjo diedojt gejna máhtá guládallat gatjálvisáj sáme nálsodime ja rasisma birra.

    Bjørn Vandvik på Sametinget. Han er avdelingsdirektør i Politidirektoratet
    Foto: Wenche Marie Hætta / NRK
  • – Ođđa neahttasiiddus sáhttá oažžut olu veahki

    Máŋggas leat vásihan sámevaši, muhto eai nu gallis dieđit dahje váidde dan. Sámedikkis čoahkkanedje odne olbmot og ođđa neahttasiidu samehets.no almmolaččat rahppui.

    Dás oažžu bagadusa maid sáhtát bargat jus vásihat sámevaši.

    – Mun orun oaidnimen ahte dás oažžu hui ollu veahki, dego mo galgá hállat dan birra, ja de gos fitne veahki, ja geasa sáhttá dieđihit. Nu dadjá Kárášjoga Sámi joatkkaskuvlla oahppi Julie Solbakken.

    Sámediggi ovttas politiijadirektoráhtain dat lea ráhkadan neahttasiiddu, mii galgá leat ávkin olles servodahkii.

    – Dat sáhttá leat skuvllas, sáhttá leat barggus, almmolaš lanjas vai neahtas. De dat galget sáhttit mannat dohko samehets.no siidui ja gávdnat daid dieđuid maid sii dárbbašit. Doppe sáhttá gávdnat olggos mo galgá váidat bolesiidda ovdamearkka dihte. Nu lohká sámediggeráđđelahttu Runar Myrnes Balto.

    Politiijadirektoráhta ossodatdirektevra Bjørn Vandvik sávvá dán siiddu álkidahttit váidima.

    – Mu dieđuid mielde ii lean mis oktage ášši diibmá, muhto olu cavgileamit. Mii sávvat dán bagadusa dagahit ahte eambbosat váldet oktavuođa minguin, sávvá Vandvik.

    Julie Solbakken
    Foto: Wenche Marie Hætta / NRK