Hopp til innhold

Skilting på samisk går tregt

Skilting av samiske stedsnavn går veldig tregt i Kåfjord kommune, mens i nabo kommunen er det heller det motsatte.

Skibotn skilt
Foto: Klemet Anders Sara / NRK Sápmi

Kåfjord kommune har i 23 år vært en del av forvaltningsområdet for det samiske språket, men bare ett skilt på samisk er blitt tatt i bruk. Kåfjord kommunes språk og kulturkonsulent Inger Marie Åsli, beklager at det har tatt så uforholdsmessig lang tid, og at kommunen også må ta sin del av ansvaret.

Rukket allerede å skilte fire stedsnavn

Storfjord kommune er ikke en del av forvaltningsområdet men har allerede rukket å skilte fire stedsnavn til tre språk, nemlig på norsk, samisk og kvensk. Nylig ble kommunens navn godkjent på alle tre språk. Med dette har de jobbet siden 2010, samt å få ni andre stedsnavn godkjent, og det har de også klart.

– Men problemet er at Statens vegvesenets økonomi ikke tillater å sette opp alle skiltene på en gang. I 2012 satt de opp tre skilt, og i fjor 2013 kom det bare ett, det skulle ha kommet tre også da, men pga av økonomien så ble det bare med det ene, sier Storfjord kommunes kulturkonsulent, Maria Figenschau.

Norsk-samisk-kvensk skilt i Storfjord
Foto: Laila Lanes / NRK

Det har gått tregt

Åsli medgir at kommunen ikke har prioritert dette prosjektet og derfor har det gått så tregt.

– De har hatt en veldig lang periode der de av ulike årsaker ikke har hatt noe fremdrift på stedsnavnesaker i det hele tatt, sier hun.

Føler en veldig stolthet

– Jeg må si at vi har såppas mange fellestrekk i hele Nord-Troms at det egentlig hadde vært kjempeflott hvis det her kunne kommet på plass i nabokommunene også. For jeg føler en veldig stolthet når jeg sjøl kjører gjennom min egen kommune og ser de nye skiltene, sier Figenschau.


Korte nyheter

  • Bivdá njeallje ja vihtta jagi giddagasduomu

    Áššáskuhtti bivdá vihtta ja bealle jagi giddagasduomu Hamar-albmái, njeallje ja bealle jagi Deanu ovddeš IT-jođiheaddjái njihtanáššis mii dán vahku lea dollon Hamara diggegottis. Guktot leaba áššáskuhtton roavva korrupšuvnnas, groavva ekonomalaš beahtolašvuođas ja groavva vearrobeahtolašvuođas. Guktot leaba mieđihan ráŋggáštussiva.

    Tana-svindelen. Rettssak Hamar, dag 2.
    Foto: Lars Erik Skrefsrud / NRK
  • Vijmak bessin vuosádusáv rahpat

    Gålmmå jage lij Árrana dávvervuorkká giddidum. Valla uddni de bessin ulmutja oasev válldet gå uvsajt vat rahpin, ja gåhttjun rahpamij vuosádusás mav gåhttjum li «Oasátja viesodum iellemijs».

    Dát vuosádus lij dájda ja gálvo Nasjonala guovdátjis "Outsider Art" Oarjje Råmså dávvervuorkás, ja j Árrana ietjas tjoahkkes ja gåvåjs. Duodden aj gåvå ja dájdda Hans Ragnar Mathisena (Keviselie) stuorra tjoahkkes mij la Árrana vuorkán.

    Sivvan gå Árrana dávvervuorkká l læhkám giddidum, le gå dávvervuorkká ietjas lanjájt ådåstuhttám ja ietjájduhttám la, ja duodden aj gå Árran la dájddavuorkáv danga lahkusij tsieggim.

    Vuosádusrahpam 2022 Árranin.
Utstillingsåpning Árran 2022
    Foto: Sander Andersen / NRK
  • Bisodit julevsáme mánájgárdde fálaldagáv Hábmerin

    Sámedigge la almulasjvuodas oadtjom diedov jut Vuonak Mánájåroj AS mierreduváj konkurssaj mánnodagá 27.06.2022. Sámedigge gåhttju suohkan oassálasstá ådå álgadibmáj julevsáme mánájgárddefálaldagás Ájluovtan Hábmera suohkanin.

    -La ájnas jut sámegielak máná Hábmera suohkanin bessi sáme mánájgárddefálaldagáv oadtjot juo tjavtja rájes, ja jut suohkan válldá åvdåsvásstádusáv sihkarasstet jut julevsámegielak mánájgárddefálaldahka bisoduvvá, javllá sámedikkepresidænnta Silje Karine Muotka.

    Vuonak mánájåroj konkurs
    Foto: Sander Andersen / NRK