Hopp til innhold

Samisk forfatter nominert til gjev litteraturpris

Forfatter Sigbjørn Skåden fra Skånland er nominert til NRK P2-lytternes romanpris.

Sigbjørn Skåden

Sigbjørn Skådens (38) roman «Våke over dem som sover» er blitt lagt merke til av et bredt publikum.

Foto: Johan Ante Utsi / NRK

Våke over dem som sover

«Våke over dem som sover» av Sigbjørn Skåden.

Han er en av 12 forfattere som er valgt av en fagjury bestående av kritikere og journalister i NRKs litteraturredaksjon.

Skåden er nominert med romanen «Våke over dem som sover».

Det er en lytterjury som til slutt velger vinneren av prisen i januar.

Skåden har tidligere vært nominert til Nordisk Råds litteraturpris.

Nominasjonen til årets pris vil fortsette. Frem mot 1. desember skal den endelige listen på seks nominerte romaner skal være klar.

Det er disse lytterjuryen skal diskutere når den samles på Marienlyst en helg i januar.

To debutanter er med på langlisten til P2-lytternes romanpris som NRK offentliggjorde tidligere i uka.

Den inneholder forøvrig også ringrever som Edvard Hoem og Rune Christiansen.

Her er listen:

  • Brit Bildøen: Sju dagar i august (Samlaget)
  • Bjarte Breiteig: Mine fem år som far (Aschehoug)
  • Rune Christiansen: Ensomheten i Lydia Ernemanns liv (Oktober )
  • Jørgen Gunnerud: Sju dager i september (Kolon)
  • Levi Henriksen: Harpesang (Gyldendal)
  • Edvard Hoem: Slåttekar i himmelen (Oktober)
  • Terje Holtet Larsen: Kjærlighet mellom intelligente menn (Oktober)
  • Emil B. Lund: Norske edelstener (Cappelen Damm)
  • Liv Mossige: Tyskland (Cappelen Damm)
  • Sigbjørn Skåden: Våke over dem som sover (Cappelen Damm)
  • Ingrid Storholmen: Her lå Tirpitz (Aschehoug)
  • Lars Petter Sveen: Guds barn (Aschehoug)

Prisen ble i 2013 vunnet av Agnes Ravatn med romanen «Fugletribunalet».


Korte nyheter

  • Kartverket snur – Oslove godkjent som Oslos samiske navn

    Etter et par måneder med forvirring om hvorvidt hovedstadens samiske navn var lovlig eller ikke, har Kartverket kommet til at Oslove godkjennes for offentlig bruk.

    – Det var en misforståelse fra vår side, og det beklager vi, sier Kartverkets seksjonssjef for stedsnavn, Helge Dønvold.

    Like før jul vedtok bystyret at det samiske stedsnavnet på Oslo skal være Oslove.

    I januar fikk kommunen seg en overraskelse når Kartverket ga beskjed om at navnet ikke var godkjent for offentlig bruk.

    Etter samtaler med samisk stedsnavntjeneste, kom Kartverket til at kommunen har fulgt regelverket.

    Oslo vil nå vise fram byens samiske navn.

    – Jeg er veldig glad for at vi fikk det til, og at vi fikk formelt godkjent samisk navn på Oslo. Oslo er hovedstad for alle, også for samer som bor her og ellers i Norge, sier byrådsleder Eirik Lae Solberg.

    Kommunens nettsider skal oppdateres slik at det samiske navnet også vises i byens logo. I tillegg til skilting, vil det fortløpende vurderes hvordan Oslove ellers skal synliggjøres.

    At Oslo skal få et samisk navn er en sak som har blitt jobbet med i mange år.

    Oslove er det sørsamiske ordet for Oslo. Ordet uttales på samme måte som det skrives, med ordlyd som «juletre».

    Samisk navn på Oslo. Skiltet er på Samisk hus i Oslo.
    Foto: Terje Haugnes / NRK
  • Vaššifalleheapmi sámi čájáhusa vuostta

    Mannan vahkkoloahpa vihahuvvui sámi čájáhus ”Colors of Colonialism” Stockholmmas. Juo beaivvi maŋŋá leai soames sárggodan vašálaš áitagiid čájáhusplakáhtaide, čállá SVT Sápmi.

    – Lei balddehahtti ja hui unohas, dadjá Emma Göransson, dáiddalaš jođiheaddji Aerpies.

    Earret iežá leai saomes málen oaiveskálžžu ja čállán ”Brigand” alit-fiskes teavsttain. ”Brigand”-sátni mearkkaša sullii bandihtajoavku ja lea rasisttalaš sátni.

    Dáhpáhus lea almmuhuvvon politiijaide.

  • Sámi mánáidgirjjálašvuođa seminára Oslos

    Sámedikki girjerájus, juoigiid searvi ja Norgga mánáidgirjeinstituhtta lágidit odne rabas seminára.

    Njálmmálaš muitaleapmi ja luohti lea leamaš dehálaš oassi sámi kultuvrras.

    Máinnasteapmi ja luohti lea čohkken olbmuid sihke gulahallama ja guoimmuheami bokte. Lea maiddái leamaš dehálaš oassi sámi mánáid bajásgeassimis. Semináras digaštallet earret eará, movt otná njálmmálaš árbevierru váikkuha sámi mánáid- ja nuoraidgirjjálašvuođa.

    Seminárii servet sihke juoigit, sámi girječállit, sámediggeráđđi, Cizáš – Oslo sámi mánáidgárdi ja earát.

    Lea vejolaš čuovvut seminára dás.

    Lisa Monica Aslaksen
    Foto: Iŋgá Káre Márjá Utsi / NRK