Hopp til innhold

Ungdommer jobber som tolker

Viktoria Nystad og Christina Olsen jobber som tolker under Riddu Riđđu festivalen, men på forskjellig språk.

Ainufolket får tolking

Mayunkiki, Viktoria Nystad (japansk tolk) og Marie Takahashi.

Foto: Klemet Anders Sara / NRK-Sápmi

De to ungdommene synes det er interessant å tolke for da lærer man mer og får utviklet språket. Samtidig blir man kjent med kulturen.

Interesse for det japanske språket

Viktoria Nystad (21) fra Manndalen begynte å interessere seg for det japanske språket da hun gikk på ungdomsskolen. Japansk musikk inspirerte henne også til å begynne å lære språket. Nå er Nystad tolk for japanske ainufolket under Riddu Riđđu festivalen.

-Det å være tolk under festivalen gjør at jeg aktivt får bruke språket og jeg lærer hele tida nye ord her, sier Nystad.

Lærte russisk i oppveksten

Christina Olsen er russisktolk under Riddu

Christina Olsen (20) fra Manndalen er tolk for Nanaifolket fra Sibir.

Foto: Klemet Anders Sara / NRK-Sápmi

Christina Olsen (20) fra Manndalen lærte russisk allerede under oppveksten da mora er fra Russland og ho hele tida har snakket russisk til barna. Christina behersker russisk og under Riddu Riđđu tolker hun for årets urfolk, nanaifolket fra Sibir i Russland.

-Jeg bruker aktivt russisk hjemme med mor, men under Riddu Riđđu festivalen får jeg mulighet å snakke med andre og det er en fin måte å bruke spåket på, sier Olsen.

-Det blir jo også litt inntekt av å være tolk under festivalen, sier Olsen.

Korte nyheter

  • Daniel Ailo med da TIL gikk videre i cupen

    Karasjokingen Daniel Ailo Sakshaug Bær (17) fikk sin A-lags debut i kveld for Tromsø idrettslag (TIL) da de knuste Fløya borte 6-0 i andre runde i cupen.

    17-åringen kom inn i andre omgang på stillingen 3-0. Han markerte seg ganske tidlig etter at han kom inn.

    Kampen ble dekket av Terje Mo Hanssen og han skrev i sitt referat:

    72'Spillerbytte hos Tromsø. Yaw Paintsil går av, erstattes med Daniel Ailo Sakshaug Bær.

    79'Gult kort, Daniel Ailo Sakshaug Bær, Tromsø.

    87'Bær slår inn fra venstre, men innlegget er for høyt for Ba inne i feltet.

    – Det er veldig artig å få mulighet til å spille sammen med de større guttene. Jeg er litt spent, sa Sakshaug Bær til NRK før kampen.

    Daniel Ailo Sakshaug Bær
    Foto: Pressebilde / TIL
  • Daniel Ailo med i TILs A-lagstropp

    Karasjokingen Daniel Ailo Sakshaug Bær er tatt ut i TILs A-lagstropp som i kveld spiller cupkamp mot Fløya.

    Han spiller til daglig i TILs andrelag i 4. divisjon.

    – Det er veldig artig å få mulighet til å spille sammen med de større guttene. Jeg er litt spent, sier Sakshaug Bær til NRK.

    Han har allerede i rundt en måned trent med A-laget.

    – Det har blitt noen treninger med A-laget og noen med B-laget. Det har gått veldig bra, sier han.

    Sakshaug Bær vet ennå ikke om han får spille i kveld, men håper i det minste på et innhopp.

  • Samehets.no la rabáduvvam

    Les på norsk.

    Uddni Sámedikken lij sierra dållam gå næhttabielle samehets.no rabáduváj.

    Sámedikkeráde Runar Myrnes Balto rahpamsárnen gijtij gájkajt gudi li rádijt vaddám ja viehkedam næhttabielijn barggam.

    Guoradallama vuosedi juohkka niellja sáme nálsodimev ja vasjev vásedi, ja danen le dát næhttabielle ásaduvvam.

    Åssudakdirekterra politijjadirektoráhtan Bjørn Vandvik javllá sijáj mielas li ilá binná ássjijs ma politijjaj diededuvvi.

    – Mijá ulmme l nav vaj sáme dán næhttabiele baktu vuojnni unugis vásádusájt la máhttelis gujddit, javllá Vandvik.

    Bagádallam la oarjjel-, julev- ja nuorttasámegiellaj ja dárogiellaj, ja danna oattjo diedojt gejna máhtá guládallat gatjálvisáj sáme nálsodime ja rasisma birra.

    Bjørn Vandvik på Sametinget. Han er avdelingsdirektør i Politidirektoratet
    Foto: Wenche Marie Hætta / NRK