Snakket hjertespråket i beste sendetid – gleder seg over mye ros

Marja Mortensson har fått mange positive kommentarer fra både nordmenn og samer etter at hun snakket sørsamisk i TV-serien «De neste».

Marja Mortenson står på scena under musikkprogrammet "De neste" og synger Onklp si låt "Styggen på ryggen"

SØRSAMISK: Sørsamisk er på UNESCOS liste over utrydningstruede språk. Den unge artisten Marja Mortensson har bevisst valgt å bruke språkets spesielle lydbilde i sin kunst.

Foto: Vegard Breie / NRK

Åarjelsaemiengïelesne.

– Også i sangene synes de det er bra at de har fått ett innblikk i vår språkverden. Det gleder hjertet mitt, sier Marja Mortensson (26).

NRK møter henne hjemme i Svahken i Engerdal. Hun sitter smilende ved kjøkkenbordet med en tekopp i handa.

Her samler hun krefter igjen etter travle måneder.

Ung kvinne snakker til kamera

ENDELIG HJEMME: Artisten Marja Mortensson reiser alltid hjem for å samle krefter. Nå som alle episodene til «De neste» er sendt kan hun endelig slappe av.

Foto: Ailin Maria Danielsen / NRK

Selv om opptakene til musikkprogrammet «De neste» var ferdige i januar, er det først nå Mortensson føler seg helt ferdig med det.

– Det er veldig morsomt å få se og høre hva folk synes om programmet, og om det jeg har gjort, sier hun.

Inspirerer andre

Blant dem som har latt seg imponere over Mortensson, er scenekunstner Ole Henrik Bjørkmo Lifjell.

En koftekledd mann foran pride-effekter

IMPONERT: Ole Henrik Bjørkmo Lifjell er selv artist. Han har fulgt nøye med på Marja Mortensson i NRK-serien «De neste».

Foto: Ánne Biret Holmestrand / NRK

– Først og fremst er hun en ekstremt dyktig formidler på alle plan. Hun har tatt med seerne i sitt univers, og det er jo helt utrolig, sier Lifjell.

At Mortensson valgte å bruke sørsamisk aktivt i TV-programmet, har hatt stor betydning for Lifjell.

– Det får meg til å ønske å bli bedre til å bruke språket enn det jeg er. Jeg ser det går an, sier han.

Han kan en del samisk, men det er situasjoner der han kvier seg for å snakke samisk offentlig.

– Jeg er ikke tøff nok fordi jeg mangler ord og begrep. Marja har vist at sørsamisk er likeverdig med norsk i beste sendetid. Det inspirerer meg masse, sier han.

Fikk skryt

26-åringen fra Engerdal fikk også mye skryt for sin stemmebruk og unike stil av de etablerte artistene i «De Neste».

Marja Mortensson er en av talentene i «De Neste».

FORBILDE: Marja Mortensson har fått gode tilbakemeldinger fra hele landet på hennes deltakelse i «De neste».

Foto: Vegard Breie / Vegard Breie

Mortensen brukte smerten samene har gått gjennom som inspirasjon til å tolke «Styggen på ryggen» av Onkel P.

  • Her er noen av tilbakemeldingene som hun fikk:

Helt rått. Det er så unikt og det er så utrolig kraftfullt. Nei jeg vet ikke hva jeg skal si, det de rvar helt sjukt på aller best mulig måte. – OnkelP.

Det er veldig flott. Du har imponert oss alle hele veien, med din kraft og troverdighet. Så tusen takk. – Magnus Grønneberg

Hjemme for å lære mer

Det å tilpasse kjente låter til sørsamisk er ikke gjort i en fei.

Spesielt ga Lene Marlins låt «Here we are» henne noe ekstra å bryne seg på.

Mortensson synes at det er en sterk sang med egen identitet.

– Bare det å oversette den og endre rytmikk og tone var kanskje vanskeligst. Kanskje også den artigste sangen for meg å lage, sier hun.

Midt i all viraken med TV-serien, har Mortensson nylig også vunnet den mest prestisjefylte samiske musikkprisen, Áillohaš-prisen.

Nå gleder 26-åringen fra Engerdal seg nå til noen rolige uker i hjemtraktene.

– Det føles bra å bare kunne være med familien og snakke. Det er mye jeg ønsker å vite om livet vårt, sier hun.

Marja Helene Fjellheim Mortensson

MUSIKKPRIS: Nylig ble Marja Mortensson hedret med Áillohaš-prisen. Prisen ble etablert i 1993, i forbindelse med den samiske multikunstneren Nils-Aslak Valkeapää sin 50-årsdag.

Foto: Ken Are Bongo

Se Marja Mortensson synge «Here we are» i denne TV-reportasjen, som er på sørsamisk:

Sørsamisk

Marja Mortensson er hjemme i Svahken og puster ut etter en travel høst. NRK Sápmi møtte henne der.