Hopp til innhold

Google Maps har rettet navnefeilen

NRK Sápmi skrev i november i fjor om en navnetabbe på Google Maps. Feilen ble rett etterpå rettet opp.

Karasjok sentrum, Google Maps

Elva som renner gjennom Karasjok har igjen fått ritkig navn. Nå kalles den for Kárášjohka. Før NRK gjorde oppmerkom på feilen ble elva kalt for Báišjohka.

Foto: Skjermdump / Google Maps

Pressekontakt for Google Norge, Mats Silberg, opplyser i en e-post til redaksjonen i NRK Sápmi at feilen vi påpekte i Google Maps før jul i fjor nå er rettet.

7. november 2014 skrev NRK Sápmi om de nye endringene i Google Maps. I artikkelen ble det påpekt at det en stor feil ved kartet; navnet på elva som renner gjennom bygda er nemlig blitt til Báišjohka, selv om elva vitterligen heter Kárášjohka.

Det finnes faktisk to elver i området som heter Báišjohka. Den ene ligger 12 km nordøst for Váljohka i Karasjok kommune, mens den andre ligger 5 km nord for Boršis munning i Tana kommune. Begge elvene renner ut i Tanaelva, men ligger forholdsvis langt fra Karasjok sentrum.

– Nå håper jeg alt er i orden. Hvis du finner noe annet galt er det bare å melde fra gjennom «rapporter et problem»-muligheten i Google Maps, skriver Mats Silberg i sin e-post.

– Tyder på dårlig kvalitetssikring

Ordføreren i Karasjok, Anne Toril Eriksen Balto (Sp) gikk ut mot kartflausen.

Hun sa at det er beklagelig at en så stor og viktig aktør på nettet gjør slike feil.

Anne Toril Eriksen Balto

Ordfører Anne Toril Eriksen Balto (Sp).

Foto: Ewa-Mari Hedman / NRK

– Jeg lurer på hvordan kvalitetssikring Google har på informasjonen de legger ut. Det er viktig at de sjekker hvordan navn på steder, personer og annen informasjon skrives før de legger det ut på nettet, påpekte Balto.

Ordføreren uttalte at hun ofte, i likhet med andre, bruker Google for å finne informasjon om forskjellige ting.

– Da er det viktig at det som kommer frem der er rett, understrekte Balto.

Hun sa at feil informasjon på Google Maps også kan utgjøre en potensiell sikkerhetsrisiko.

– Det kan blant annet hende at noen ringer til nødtelefonen og ikke helt vet hvor vedkommende befinner seg. Da kan et feil navn på Google Maps bety at vedkommende kommer med uriktig opplysning til nødsentralen, påpekte Balto.

Korte nyheter

  • Avslutter vindkraftplaner: – Vi var veldig tydelige

    Loga sámegillii.

    I går kom beskjeden om at Trøndelag-baserte Aneo AS avslutter vindkraftplanene i Måsøy i Finnmark.

    Prosjektet var planlagt på Nipfjellet, hvor reinbeitedistrikt 16 Marbolon har beiteområde.

    – Det var en god nyhet. Det var godt å høre at de stopper planen, iallfall for nå.

    Det sier reindriftsutøver John Mathis Utsi. Han sier at hvis turbinene hadde blitt satt opp på Nipfjellet, hadde de mistet beiteområder.

    – Det er et utstrakt fjell, og vi hadde mistet beiteområdet. Fjellet er såpass høyt, at hvis det hadde kommet industri dit, så hadde de unngått hele området. Det var vi tydelige på.

    Et enstemmig planutvalg stemte imot vindkraftplanene, forteller Utsi, og de har opplevd god dialog med vindkraftselskapet.

    – Det må jeg si, dialogen har vært god. Vi har hatt dialog per telefon og e-post, og et dialogmøte. Så kom den beskjeden i etterkant, at de avslutter planene.

    John Mathis Utsi
    Foto: Åse M.P. Pulk/Sametinget
  • Loahpahit bieggafápmoplánaid: – Leimmet hui čielgasat

    Les på norsk.

    Ikte bođii diehtu ahte Trøndelaga fitnodat Aneo AS ii áiggo šat bargat viidáseappot bieggafápmorusttetplánaiguin Muosáin Finnmárkkus.

    Plána lei cegget bieggaturbiinnaid Niipavárrái, gos Marbolon siiddas leat guohtuneatnamat.

    – Lei hui buorre ođaš. Gal mii liikuimet go bođii diet diehtu ahte bissehit, goit dán vuoru, dien plána.

    Dan muitala boazodoalli John Máhtte Utsi. Utsi dadjá ahte jus ledje ceggen turbiinnaid Niipavárrái, de ledje sii massit boazoguohtuneatnama.

    – Dat lea viiddis várri, ja dat livčče buot manahuvvot dat boazoguohtuneana, go dat lea dan mađe alla eana ahte jos dohko lei boahtit diekkár industriija, de ledje garvit jo olles dan guovllu. Dainna mii leimmet hui čielgasat.

    Ovttajienalaš plánalávdegoddi jienastii bieggafápmoplánaid vuostá, muitala Utsi, ja bieggafápmofitnodagain lea maid leamaš buorre gulahallan.

    – Dan gal ferten dadjat ahte gulahallan gal lea leamaš buorre. Mis lea leamaš gulahallan sihke telefovnna ja e-poasttaid bokte, ja okta gulahallančoahkkin. Ja de bođii dan maŋŋá diet diehtu, ahte sii loahpahit plánaid.

    John Mathis Utsi
    Foto: Åse M.P. Pulk/Sametinget
  • Britisk museum kjøper inn samisk kunst

    Loga sámegillii.

    Det nasjonale museet for moderne kunst i Storbritannia, Tate Modern London kunngjør at de oppretter et eget fond for innkjøp av samisk og inuittisk kunst.

    Det skriver Artnews.

    Fondet skal bidra til innkjøp av kunst fra urfolkskunstnere og nordområdene.

    – Etter Veneziabiennalen 2022 har interessen for samisk kunst stadig økt, uttaler direktør Karin Hindbo ved Nasjonalmuseet i Oslo til nettstedet.

    Tate Modern har allerede kjøpt inn sitt første samiske verk, «Guržot ja guovssat / Spell on You!» (2020) av kunstner Outi Pieski.

    Med dette blir hun den aller første samiske kunstneren som museet har kjøpt inn i løpet av sin 24 årige virksomhet.

    Pieski stiller for tiden ut sine verk på Tate St. Ives i Cornwall. Utstillingen varer til 6. mai.

    Outi Pieski dáidagiinnis
    Foto: Anne Olli